选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
国家卫健委:坚持'动态清零'不犹豫不动摇
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
China will adhere to its dynamic zero-COVID approach as local infections are surging, a spokesperson for the National Health Commission said Wednesday.
China is facing a serious challenge in COVID-19 containment as local cases, both symptomatic and asymptomatic, are rising rapidly and the virus continues to spread in communities in some areas, NHC spokesperson Mi Feng said at a news conference.
4月6日,国家卫健委新闻发言人米锋在新闻发布会上表示,当前,全国新增本土确诊病例和无症状感染者快速增长,部分地区社区传播仍未阻断,疫情仍在高位运行,防控形势严峻复杂。
米锋表示,要继续坚持动态清零”总方针不犹豫不动摇。
Mi called on local authorities to prepare quarantine facilities and temporary hospitals for potential COVID-19 outbreaks.
要加强隔离点和方舱医院储备,提升规模性疫情处置能力。
He also highlighted the need to spare no efforts to guarantee supply of daily necessities and meet people's medical treatment needs.
要千方百计保障居民基本生活和就医需求。
Measures should be taken to vaccinate more people against the coronavirus, particularly the elderly, Mi said.
积极接种新冠病毒疫苗,特别是加快推进老年人接种。
【国家卫健委:坚持'动态清零'不犹豫不动摇查看网站:[db:时间]】
China is facing a serious challenge in COVID-19 containment as local cases, both symptomatic and asymptomatic, are rising rapidly and the virus continues to spread in communities in some areas, NHC spokesperson Mi Feng said at a news conference.
4月6日,国家卫健委新闻发言人米锋在新闻发布会上表示,当前,全国新增本土确诊病例和无症状感染者快速增长,部分地区社区传播仍未阻断,疫情仍在高位运行,防控形势严峻复杂。
米锋表示,要继续坚持动态清零”总方针不犹豫不动摇。
Mi called on local authorities to prepare quarantine facilities and temporary hospitals for potential COVID-19 outbreaks.
要加强隔离点和方舱医院储备,提升规模性疫情处置能力。
He also highlighted the need to spare no efforts to guarantee supply of daily necessities and meet people's medical treatment needs.
要千方百计保障居民基本生活和就医需求。
Measures should be taken to vaccinate more people against the coronavirus, particularly the elderly, Mi said.
积极接种新冠病毒疫苗,特别是加快推进老年人接种。
【国家卫健委:坚持'动态清零'不犹豫不动摇查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 三部门发文规范网络直播营利行为
- 下一篇: 全球4亿学生仍因疫情停课
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!