大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 其它英语 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

误用介词的三种类型

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

误用介词的三种类型一、画蛇添足型——多用介词多用介词可能是受汉语意思的影响将及物动词误用作不及物动词,也可能是受相关结构的影响而用错。

如:1.

她同她妈妈讨论了她的计划。

误:She discussed about her plans with her mother.

正:She discussed her plans with her mother.

析:discuss(讨论)是及物动词,其后可直接跟被讨论的东西作宾语,无需用介词 about, on 等。

注意:名词形式的discussion(讨论)后则可接介词 about, on等,如:The students had a long discussion about [on] the problem.

学生们就这个问题讨论了很久。

2.

他提到那次事故了吗?

误:Did he mention about the accident?

正:Did he mention the accident?

析:mention(提及,谈到),是及物动词,后接宾语时无需用介词。

3.

我看见他进了房间。

误:I saw him enter into the room.

正:I saw him enter the room.

析:表示进入某一具体的场所、机构、建筑物等,enter是及物动词,其后一般不接介词 into。

但是,若表示开始做某事、讨论或研究或处理某事、进入某各状态等,通常都用 enter into。

如:He entered into business at the age of 25.

他25岁进入商界。

4.

她同一位医生结了婚。

误:She married with [to] a doctor.

正:She married a doctor.

析:表示与某人结婚,marry 是及物动词,不要受汉语的影响,在其后误加介词 with 或 to。

比较:be [get] married to sb (同某人结婚)中用介词 to(仍不能按汉语意思用 with),这里的 married 可视为形容词。

5.

我怎样与你联系?

误:How can contact with you?

正:How can contact you?

析:contact 是及物动词,其意为“与……联系”,不要按汉语意思在其后误加介词 with。

注:contact的宾语除了是人外,也可以是地点,如:I just contacted his office direct.

我直接跟他办公室联系了。

顺便说一句,contact偶尔也用作不及物动词,其后不接宾语,意为“联系”,如:We arranged to contact again as soon as possible.

我们尽快安排了再次联系。

但是要表示“与……联系”,contact便是及物的,其后无需用介词。

6.

现在计算机也开始为农业服务了。

误:Now computers have also begun serving for agriculture.

正:Now computers have also begun serving agriculture.

析:serve 作“为……服务”解时,是及物动词,后接宾语时无需用介词。

又如:We must serve the people heart and soul.

我们必须全心全意地为人民服务。

7.

谁管理这个工厂?

误:Who controls over the factory?

正:Who controls the factory?

析:control 用作动词,表示“控制”、“管理”等,均为及物动词,其后不要受名词用法的影响而误加介词 over。

【误用介词的三种类型查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!