选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
lie, laid, lay, lain, lying详析
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
lie, laid, lay, lain, lying详析请先看一道题:When she came several days later, she found that all things still _______ where she had _______ them.
A.
lay; laid B.
laid; laidC.
lay; lain D.
lying; lain【陷阱】几个干扰项均有可能误选。
【分析】正确答案选A。
第一空填lay,它是lie(位于,在)的过去式 lay;第二空 laid,它是 lay(放,置)的过去分词,句意为“……她发现所有东西还在她当时放它们的地方”。
请注意 lie, lay 的以下用法及词形变换:(1) lay 有两个常见意思:一是表示“放”、“摆”(及物),二是表示“下(蛋)”(及物或不及物)。
如:Lay your coat on the bed.
把你的外衣放在床上。
Are your hens laying yet?
你的母鸡下蛋了吗
?
Will you please lay the table for dinner?
请你摆好餐具准备吃饭好吗?
(2) lie 有三个主要意思:一是表示“躺”或“平放”,二是表示“位于”,三是表示“说谎”。
用于以上三义时,均为不及物动词。
如:Don’t lie in bed all morning.
别一个上午都躺在床上。
The book lay open on the desk.
那本书摊开着放在桌上。
Don’t lay your coat on the bed.
不要把你的外衣放在床上。
The small town lies among the mountains.
小镇位于群山之中。
I’m sorry I lied to you.
我很抱歉向你撒了谎
。
(3) 这两个词经常被混淆的有时不是其意思,而是其词形。
注意下表所示:意 思现在分词过去式过去分词lie躺,平放,位于(vi.
)lyinglaylainlie说谎(vi.
)lyingliedliedlay放(vt.
),下蛋(vi.
&vt.
)layinglaidlaid请做下题(答案均为B)
(1) The hens _____ 50 eggs last week, but this week they aren’t _____.
A.
lay, lying B.
laid, layingC.
lay, laying D.
lied, lying(2) The girl ______ on the ground _____ to me that had _____ the purse on the desk.
A.
lying, lay, laid B.
lying, lied, laidC.
lie, lied, lay D.
lay, lied, lain【lie, laid, lay, lain, lying详析查看网站:[db:时间]】
A.
lay; laid B.
laid; laidC.
lay; lain D.
lying; lain【陷阱】几个干扰项均有可能误选。
【分析】正确答案选A。
第一空填lay,它是lie(位于,在)的过去式 lay;第二空 laid,它是 lay(放,置)的过去分词,句意为“……她发现所有东西还在她当时放它们的地方”。
请注意 lie, lay 的以下用法及词形变换:(1) lay 有两个常见意思:一是表示“放”、“摆”(及物),二是表示“下(蛋)”(及物或不及物)。
如:Lay your coat on the bed.
把你的外衣放在床上。
Are your hens laying yet?
你的母鸡下蛋了吗
?
Will you please lay the table for dinner?
请你摆好餐具准备吃饭好吗?
(2) lie 有三个主要意思:一是表示“躺”或“平放”,二是表示“位于”,三是表示“说谎”。
用于以上三义时,均为不及物动词。
如:Don’t lie in bed all morning.
别一个上午都躺在床上。
The book lay open on the desk.
那本书摊开着放在桌上。
Don’t lay your coat on the bed.
不要把你的外衣放在床上。
The small town lies among the mountains.
小镇位于群山之中。
I’m sorry I lied to you.
我很抱歉向你撒了谎
。
(3) 这两个词经常被混淆的有时不是其意思,而是其词形。
注意下表所示:意 思现在分词过去式过去分词lie躺,平放,位于(vi.
)lyinglaylainlie说谎(vi.
)lyingliedliedlay放(vt.
),下蛋(vi.
&vt.
)layinglaidlaid请做下题(答案均为B)
(1) The hens _____ 50 eggs last week, but this week they aren’t _____.
A.
lay, lying B.
laid, layingC.
lay, laying D.
lied, lying(2) The girl ______ on the ground _____ to me that had _____ the purse on the desk.
A.
lying, lay, laid B.
lying, lied, laidC.
lie, lied, lay D.
lay, lied, lain【lie, laid, lay, lain, lying详析查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: wait for与expect的区别
- 下一篇: besides, except, but的用法区别
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!