选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
persuade是“说服”还是“设法说服”
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
persuade是“说服”还是“设法说服”persuade是“说服”还是“设法说服”呢?
请看题:I _____ him not to go abroad, but he wouldn’t listen.
A.
persuaded B.
tried to persuadeC.
have persuaded D.
was persuaded【陷阱】容易误选A。
【分析】正确答案为B。
persuade 的真正意思是“说服”,而不是“设法说服”,要表示后者的意思英语应用 try to persuade (当然也可用其他词,如 advise 等)。
如:Who persuaded you to join the club?
谁劝说好你参加这个俱乐部的?
The salesman persuaded us to buy his product.
推销员劝说好我们购买他的产品。
I couldn’t persuade him to change his mind.
我没法劝说他改变主意。
The salesman persuaded us to buy his product.
推销员说服我们买了他的产品。
Who persuaded you to join the society?
谁劝说你参加这个协会的
?
Try as I would, I could not persuade him to give up the idea.
尽管我努力这样做,我却没能劝说他放弃这个想法。
He tried to persuade him to change his mind.
他设法劝说他改变主意。
I want to persuade her to overseas with me.
我想劝说她跟我到海外去。
类似地
(1) kill 的意思是“杀死”,不表示“设法杀死”,要表示后者的意思英语用 try to kill。
(2) prevent 的意思是“阻止”,不表示“设法阻止”,要表示后者的意思英语用 try to prevent。
【persuade是“说服”还是“设法说服”查看网站:[db:时间]】
请看题:I _____ him not to go abroad, but he wouldn’t listen.
A.
persuaded B.
tried to persuadeC.
have persuaded D.
was persuaded【陷阱】容易误选A。
【分析】正确答案为B。
persuade 的真正意思是“说服”,而不是“设法说服”,要表示后者的意思英语应用 try to persuade (当然也可用其他词,如 advise 等)。
如:Who persuaded you to join the club?
谁劝说好你参加这个俱乐部的?
The salesman persuaded us to buy his product.
推销员劝说好我们购买他的产品。
I couldn’t persuade him to change his mind.
我没法劝说他改变主意。
The salesman persuaded us to buy his product.
推销员说服我们买了他的产品。
Who persuaded you to join the society?
谁劝说你参加这个协会的
?
Try as I would, I could not persuade him to give up the idea.
尽管我努力这样做,我却没能劝说他放弃这个想法。
He tried to persuade him to change his mind.
他设法劝说他改变主意。
I want to persuade her to overseas with me.
我想劝说她跟我到海外去。
类似地
(1) kill 的意思是“杀死”,不表示“设法杀死”,要表示后者的意思英语用 try to kill。
(2) prevent 的意思是“阻止”,不表示“设法阻止”,要表示后者的意思英语用 try to prevent。
【persuade是“说服”还是“设法说服”查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 你会使用apply吗
- 下一篇: 有关anxious的常见搭配
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!