选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
alive的用法说明
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
alive的用法说明1.
表示“活着的”、“在世的”,其反义词是 dead (死的);没有比较等级的变化。
但表示“有活力的”、“活泼的”等义时,可以有比较等级的变化,且通常要加 more, most 构成:My grandfater ismore alive than a lot of young people.
我爷爷比许多年轻人还有生气。
2.
通常不放在名词前作定语 (可作作表语或后置定语):He mustbe still alive.
她一定还活着。
He’s the happiest man alive.
他在世界上最幸福的人。
Although he is old, he is very muchalive.
虽然他很老了,但还很有生气。
但是若本身带有修饰语,则可以用作前置定语:a really alivestudent 一个十分活跃的学生 / a really alive town 一个十分热闹市镇除用作表语和有时用作定语外,alive 有时还用作状语或补语:He was buried alive.
他被活埋了。
The spy was caught alive.
特务被活捉了。
I’m afraid he can’t come back alive.
恐怕他不能活着回来。
3.
关于修饰语:一般不用 very 修饰,但可用 much, very much, all 等修饰:He is (very) much alive.
他非常活跃。
The citywas all alive when we arrived.
我们到达时,城里非常热闹。
但是当 alive (to) 表示“意识到” (=aware of)时,可用 very修饰:He is very alive to the danger.
他完全意识到了这危险。
4.
用于be alive with, 意为“充满”、“到处是”:The woodsare alive with birds.
树林中到处是鸟。
The street was alivewith people.
街上挤满了人。
The sky was alive with stars.
满天星斗。
5.
关于 alive, living, live, 三者均可表示“活着”,但用法有区别:(1) alive通常不放在名词前作定语 (可用作表语或后置定语),但是本身有修饰语时,可用作前置定语等 (见以上分析和例句);主要用于人或动物。
(2) living 可用作表语或定语,可用于人或物:Both plants andanimals are living things.
动植物都是生物。
My first Englishteacher is still living?
我的英语启蒙老师还健在。
English isa living language.
英语是一门活生生的语言。
从含义上看 alive 与 living 都可表示“活着”,含义很接近,只要句法适合,两者有时可互换:the greatest scientist alive = the greatest living scientist 当代最伟大的科学家 Are yourgrandparents still alive [living]?
你祖父母还健在吗?
若要严格区分,两者仍有差别:living 侧重指“健在”或“尚在人间”,而 alive 则侧重指生与死的“界限”:In the car accidentthe mother was killed, but her two-year-old son was foundalive.
在这次车祸中,母亲死了,但是她两岁的儿子却还活着。
(3) live 只用作定语 (前置),主要用于动物、植物等 (一般不用于人):He bought some live fish.
他买了几条活鱼。
Only a fewlive trees were left after the fire.
火灾之后只剩下几棵树还活着。
【alive的用法说明查看网站:[db:时间]】
表示“活着的”、“在世的”,其反义词是 dead (死的);没有比较等级的变化。
但表示“有活力的”、“活泼的”等义时,可以有比较等级的变化,且通常要加 more, most 构成:My grandfater ismore alive than a lot of young people.
我爷爷比许多年轻人还有生气。
2.
通常不放在名词前作定语 (可作作表语或后置定语):He mustbe still alive.
她一定还活着。
He’s the happiest man alive.
他在世界上最幸福的人。
Although he is old, he is very muchalive.
虽然他很老了,但还很有生气。
但是若本身带有修饰语,则可以用作前置定语:a really alivestudent 一个十分活跃的学生 / a really alive town 一个十分热闹市镇除用作表语和有时用作定语外,alive 有时还用作状语或补语:He was buried alive.
他被活埋了。
The spy was caught alive.
特务被活捉了。
I’m afraid he can’t come back alive.
恐怕他不能活着回来。
3.
关于修饰语:一般不用 very 修饰,但可用 much, very much, all 等修饰:He is (very) much alive.
他非常活跃。
The citywas all alive when we arrived.
我们到达时,城里非常热闹。
但是当 alive (to) 表示“意识到” (=aware of)时,可用 very修饰:He is very alive to the danger.
他完全意识到了这危险。
4.
用于be alive with, 意为“充满”、“到处是”:The woodsare alive with birds.
树林中到处是鸟。
The street was alivewith people.
街上挤满了人。
The sky was alive with stars.
满天星斗。
5.
关于 alive, living, live, 三者均可表示“活着”,但用法有区别:(1) alive通常不放在名词前作定语 (可用作表语或后置定语),但是本身有修饰语时,可用作前置定语等 (见以上分析和例句);主要用于人或动物。
(2) living 可用作表语或定语,可用于人或物:Both plants andanimals are living things.
动植物都是生物。
My first Englishteacher is still living?
我的英语启蒙老师还健在。
English isa living language.
英语是一门活生生的语言。
从含义上看 alive 与 living 都可表示“活着”,含义很接近,只要句法适合,两者有时可互换:the greatest scientist alive = the greatest living scientist 当代最伟大的科学家 Are yourgrandparents still alive [living]?
你祖父母还健在吗?
若要严格区分,两者仍有差别:living 侧重指“健在”或“尚在人间”,而 alive 则侧重指生与死的“界限”:In the car accidentthe mother was killed, but her two-year-old son was foundalive.
在这次车祸中,母亲死了,但是她两岁的儿子却还活着。
(3) live 只用作定语 (前置),主要用于动物、植物等 (一般不用于人):He bought some live fish.
他买了几条活鱼。
Only a fewlive trees were left after the fire.
火灾之后只剩下几棵树还活着。
【alive的用法说明查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: beginning短语用法详解
- 下一篇: 有关begin的短语与句式
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!