选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
退避三舍
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
During the spring and autumn period (770-476 b.
c.
), Duke Xian of the state of Jin killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them.
He also sent his men to arrest Chong Er, Shen Sheng's brother.
Hearing the news, Chong er escaped from the state of Jin, remaining a fugitive for more than ten years.
After innumerable hardships, Chong Er arrived at the state of Chu at last.
King Cheng of the state of Chu treated him with high respect as he would have treated the ruler of a state, believing that he would have a bright future.
One day, King Cheng of the state of Chu gave a banquet in Honoudr of Chong Er.
Suddenly, amid the harmonious(和谐的) atmosphere of drinking and talking, King Cheng of the state of Chu asked Chong Er.
"How will you repay me when you return to the state of Jin and become its ruler one day?
" After thinking for a moment, Chong Er said, "You have plenty of beauties and attendants as well as jewelry and silk cloth, and the state of Chu abounds in rare brides and animals.
What treasure can the state of Jin boast having to present to your majesty?
" King Cheng of the state of Chu said, "You are too modest.
Nevertheless, you still have to show your gratitude to me in one way or another, I presume?
" Smiling, Chong Er answered, "If i should be fortunate enouge to return to the state of Jin and become its ruler, the state of Jin would be friendly to the state of Chu.
If, one day, there should be a war between the two states, I would definitely order my troops to retreat three she (one she is equivalent to thirty li.
the Li is a Chinese unit of length equivalent to 1/2 kilometre.
and, therefore, three she is about thirty miles.
) As a condition for peace.
If, under that condition, you were still not reconciled, I would have to fight with you.
"Four years later, as might be expected, Chong Er returned to the state of Jin and became its ruler.
He was none other than(不是别的而正是) Duke Wen of the state of Jin famous in ancient Chinese history.
Ruled by him, the state of Jin became increasingly powerful.
In the year 633 B.
C.
, the Chu troops and the Jin troops confronted each other in a battle.
Faithful to his promise, Duke Wen of the state of Jin ordered his troops to retreat about thirty miles.
After retreating, the Jin troops were stationed at Chengpu.
Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them.
Taking advantage of the Chu troops' arrogance and their talking the Jin troops lightly, the Jin troops concentrated their forces and inflicted a crushing defeat on the Chu troops, thus winning the victory of the battle of Chengpu.
This set phrase, "retreating about thirty miles as a condition for peace," is derived from the chapter "the twenty-second year of duke xi" in Zuozhuan, the famous commentary by Zuo qiuming on the spring and autumn annals.
the idea of this set phrase is to give way to somebody in order to avoid a conflict.
【退避三舍查看网站:[db:时间]】
c.
), Duke Xian of the state of Jin killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them.
He also sent his men to arrest Chong Er, Shen Sheng's brother.
Hearing the news, Chong er escaped from the state of Jin, remaining a fugitive for more than ten years.
After innumerable hardships, Chong Er arrived at the state of Chu at last.
King Cheng of the state of Chu treated him with high respect as he would have treated the ruler of a state, believing that he would have a bright future.
One day, King Cheng of the state of Chu gave a banquet in Honoudr of Chong Er.
Suddenly, amid the harmonious(和谐的) atmosphere of drinking and talking, King Cheng of the state of Chu asked Chong Er.
"How will you repay me when you return to the state of Jin and become its ruler one day?
" After thinking for a moment, Chong Er said, "You have plenty of beauties and attendants as well as jewelry and silk cloth, and the state of Chu abounds in rare brides and animals.
What treasure can the state of Jin boast having to present to your majesty?
" King Cheng of the state of Chu said, "You are too modest.
Nevertheless, you still have to show your gratitude to me in one way or another, I presume?
" Smiling, Chong Er answered, "If i should be fortunate enouge to return to the state of Jin and become its ruler, the state of Jin would be friendly to the state of Chu.
If, one day, there should be a war between the two states, I would definitely order my troops to retreat three she (one she is equivalent to thirty li.
the Li is a Chinese unit of length equivalent to 1/2 kilometre.
and, therefore, three she is about thirty miles.
) As a condition for peace.
If, under that condition, you were still not reconciled, I would have to fight with you.
"Four years later, as might be expected, Chong Er returned to the state of Jin and became its ruler.
He was none other than(不是别的而正是) Duke Wen of the state of Jin famous in ancient Chinese history.
Ruled by him, the state of Jin became increasingly powerful.
In the year 633 B.
C.
, the Chu troops and the Jin troops confronted each other in a battle.
Faithful to his promise, Duke Wen of the state of Jin ordered his troops to retreat about thirty miles.
After retreating, the Jin troops were stationed at Chengpu.
Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them.
Taking advantage of the Chu troops' arrogance and their talking the Jin troops lightly, the Jin troops concentrated their forces and inflicted a crushing defeat on the Chu troops, thus winning the victory of the battle of Chengpu.
This set phrase, "retreating about thirty miles as a condition for peace," is derived from the chapter "the twenty-second year of duke xi" in Zuozhuan, the famous commentary by Zuo qiuming on the spring and autumn annals.
the idea of this set phrase is to give way to somebody in order to avoid a conflict.
【退避三舍查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: Marquis Lu Raised a Bird 鲁侯养鸟
- 下一篇: 畏影恶迹
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!