选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
中国成语故事中英对照 天衣无缝
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
There was a man called Guo Han in the Tang Dynasty(618-907).
One summer night, when the moon was very bright he suddenly saw a girl descending(下降) slowly from the sky.
He observed the girl closely, and found that the dress she was wearing was seamless(无缝的) .
He was puzzled, and asked why.
The girl answered,"Heavenly clothes are not sewn with needle and thread.
"传说古代太原人郭翰在夏夜里乘凉,见一个仙女从天上下来,她身穿白衣,美丽绝伦。
她告诉他她名叫织女。
郭翰仔细欣赏织女的衣裳浑然一体,竟看不出一丝线缝,好奇问织女。
织女答道:天衣本非针线为也。
”This idiom is used metaphorically to indicate the flawless handling of things.
It can also be used to indicate a perfectly written poem or other literary article.
神话传说,仙女的衣服没有衣缝。
比喻事物周密完善,找不出什么毛病。
【中国成语故事中英对照 天衣无缝查看网站:[db:时间]】
One summer night, when the moon was very bright he suddenly saw a girl descending(下降) slowly from the sky.
He observed the girl closely, and found that the dress she was wearing was seamless(无缝的) .
He was puzzled, and asked why.
The girl answered,"Heavenly clothes are not sewn with needle and thread.
"传说古代太原人郭翰在夏夜里乘凉,见一个仙女从天上下来,她身穿白衣,美丽绝伦。
她告诉他她名叫织女。
郭翰仔细欣赏织女的衣裳浑然一体,竟看不出一丝线缝,好奇问织女。
织女答道:天衣本非针线为也。
”This idiom is used metaphorically to indicate the flawless handling of things.
It can also be used to indicate a perfectly written poem or other literary article.
神话传说,仙女的衣服没有衣缝。
比喻事物周密完善,找不出什么毛病。
【中国成语故事中英对照 天衣无缝查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 中国成语故事中英对照 横槊赋诗
- 下一篇: 中国成语故事中英对照 日暮途穷
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!