大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 寓言故事 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

成语双语故事:天衣无缝

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Without loophole  天衣无缝  Long ago, there lived a man named Guo Han.

  从前, 有一个叫郭翰的人。

  It was a hot summer.

He couldn‘t fall asleep in his bedroom, so he went into the yard to sleep.

  因为夏天天热,在屋子里无法入睡, 就到院子里去睡觉。

  Not long after he lay down he saw a woman dressed in white floating down from the sky.

  躺下不久,正看着天空, 忽然看见一个白衣女子从空中慢慢飘流下来。

  She said to him: I am the celestial weaver.

”  她对郭翰说:我是天上的织女。

”  Looking at her Guo Han noticed that there were no seams in her garments.

  郭翰看着这个女子,发现他的衣服全身无缝。

  He thought this was very strange.

  他觉得很奇怪。

  He asked her: Why are there no seams in your clothes?

”  他就问她:你的衣服怎么没有缝呢?

”  She answered: The garments of the immortals are not made with a needle and thread.

How would they have seams?

”  女子回答:天上神仙的衣服,不是用针线缝出来的, 怎么会有缝呢?

”  天衣无缝”的意思现在大多引申为事物周密完善,找不出什么毛病”,也就是没有漏洞的”意思,在英语中相对应的准确表达可以用without loophole”,loophole”就是漏洞,法律空子”的意思,所以without loophole”也就是没有漏洞的”,天衣无缝”的意思啦。

【成语双语故事:天衣无缝查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!