大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 寓言故事 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

经典谚语:言行与处世-T

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Take time for deliberation; haste spoils everything.

[译]要费时思考,急躁会坏事。

Tears are the silent language of grief.

[注解]这是伏尔泰的名言。

[译]眼泪是悲哀的无声言辞。

Telling your troubles is swelling your troubles.

[译]诉说烦恼等于增加烦恼。

The best fish smell when they are three days old.

[译]鱼过三天后,再鲜也变臭。

(久住遭人嫌。

)The greatest talkers are always the least doers.

[译]言语的巨人往往是行动的侏儒;多言者必少行。

The proof of the pudding is in the eating.

[注解]亲自尝尝才知道布丁是不是好吃。

[译]空谈不如实验。

The tongue is not steel, yet it cuts.

[注解]指说话尖刻容易伤人;不想伤人的感情,就不要讲刻薄无情的话。

[译]舌头不是钢,却能把人伤;恶语伤人恨难消。

To be angry with a weak man is a proof that you are not very strong yourself.

[译]对弱者发脾气证明你自己并不很强。

【经典谚语:言行与处世-T查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!