选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
经典谚语:气象与其他-N
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Nature abhors a vacuum.
[注解]这是指任何自然的不足或空缺往往会得到填补;在生活中,空间、时间、位置、研究领域的任何不足或空缺都不会维持长久。
[译]自然憎恶任何空白;填补真空是自然规律。
Nature has given us two ears, two eyes, and but one tongue, to the end that we should hear and see more than we speak.
[注解]该谚语源于希腊。
[译]上天赋予我们两耳、两眼、一张嘴巴,归根到底该多听,多看,少说话。
Nature is the glass reflecting truth.
[译]大自然是反映真理的一面镜子。
Nature never deceives us; it is always us who deceive ourselves.
[译]大自然永远不会欺骗我们,欺骗我们的往往是我们自己。
Nature will have its course.
[注解]指自然界有它自己的发展规律。
[译]天行其道。
No legacy is so rich as honesty.
[译]没有比诚实更珍贵的遗产。
No safe wading in an unknown water.
[译]未知水深浅,涉水有危险。
Nothing in life is to be feared.
It is only to be understood.
[译]生活中没有可怕的东西,只有应去了解的东西。
Nothing is really beautiful but truth.
[译]只有真理才是真美。
Nothing so necessary for travellers as languages.
[译]旅行者最需要的是几种语言。
【经典谚语:气象与其他-N查看网站:[db:时间]】
[注解]这是指任何自然的不足或空缺往往会得到填补;在生活中,空间、时间、位置、研究领域的任何不足或空缺都不会维持长久。
[译]自然憎恶任何空白;填补真空是自然规律。
Nature has given us two ears, two eyes, and but one tongue, to the end that we should hear and see more than we speak.
[注解]该谚语源于希腊。
[译]上天赋予我们两耳、两眼、一张嘴巴,归根到底该多听,多看,少说话。
Nature is the glass reflecting truth.
[译]大自然是反映真理的一面镜子。
Nature never deceives us; it is always us who deceive ourselves.
[译]大自然永远不会欺骗我们,欺骗我们的往往是我们自己。
Nature will have its course.
[注解]指自然界有它自己的发展规律。
[译]天行其道。
No legacy is so rich as honesty.
[译]没有比诚实更珍贵的遗产。
No safe wading in an unknown water.
[译]未知水深浅,涉水有危险。
Nothing in life is to be feared.
It is only to be understood.
[译]生活中没有可怕的东西,只有应去了解的东西。
Nothing is really beautiful but truth.
[译]只有真理才是真美。
Nothing so necessary for travellers as languages.
[译]旅行者最需要的是几种语言。
【经典谚语:气象与其他-N查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语常用典故: The Heel of Achilles 亦作 The Achilles' Heel 唯一弱点;薄弱环节;要害
- 下一篇: 双语常用典故: An Apple of Discord 争斗之源;不和之因;祸根
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!