大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 寓言故事 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

英语故事:Jingwei determines to fill up the sea

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

阅读是一切知识的基础,想要持续阅读,兴趣很关键。

以下是小编整理的关于英语故事:Jingwei determines to fill up the sea的内容,希望你能喜欢!

On Fajiu Hill there grew a lot of mulberry(桑树) bushes.

In the mulberry bushes lived a bird that looked like a crow, but had a colorful head, a white bill and two red claws.

Its call sounded like its name: Jingwei.

The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, who, while playing on the East Sea, had drowned and never returned.

She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of twigsfor its determination and tenacity(韧性,固执).

精卫是海边的一种小鸟。

这种鸟外表和乌鸦差不多,头上的羽毛有花纹,嘴巴是白色的,脚是红色的,叫声听上去就像它的名字一样:Jingwei。

这种小鸟有个奇特的习性,就是经常把岸上的小树枝、小石块用嘴衔着丢到大海里。

这种鸟相传是远古时代炎帝的小女儿女娃变成的。

女娃去东海边游玩,一去就没有回家,原来她不幸跌到海里淹死了。

女娃死后变成一只鸟儿,就是精卫鸟。

精卫鸟因为东海会淹死人,就发誓要填平它。

于是,不管春夏秋冬,酷暑严寒,刮风下雨,精卫鸟每天都衔了西山的小树枝、小石块,丢到大海里。

一只小鸟想用这种办法填平大海,真是谈何容易!

不过它有这样的决心和毅力,却是难能可贵的。

以上就是英语故事:Jingwei determines to fill up the sea的全部内容,如果你有其他喜欢的英语故事,欢迎推荐给小编哦!

【英语故事:Jingwei determines to fill up the sea查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!