选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
[双语]中国寓言故事:引婴投江
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
寓言故事是很多老师都推荐的课外读物,在读英语寓言故事的时候不仅能够提升自己的英语成绩,还能让自己充实中外见闻,不愧是英语学习的绝佳推荐。
下面是小编整理的关于中国寓言故事:引婴投江的资料,希望这篇寓言故事你会喜欢!
Once upon a time, a man passing by a river noticed that a grown-up man was going to throw a child he carried in his arms into the river.
从前,有个人路过江边时,发现一个成年男子抱着一个小孩,准备把他投到江里去。
At this moment, the child was frightened, crying loudly and shouting in confusion.
这时候,小孩害怕了,吓得“哇哇”地乱哭乱叫。
The passer-by asked:那个过路人就问:"Why are you to throw the child into the river?
“你为什么要把孩子投到江里去?
难道不怕他淹死吗?
”Aren't you afraid he would be drowned?
"那个男一子回答说:The man answered:"It doesn't matter.
His father is good at swimming.
"“不要紧,他爸爸是个游泳能手。
”The passer-by then asked:那个过路人就说:"His father can swim, but does it follow that the son can also swim without practice?
"“爸爸会游泳,难道他儿子不经过练习,也会游泳吗?
”【[双语]中国寓言故事:引婴投江查看网站:[db:时间]】
下面是小编整理的关于中国寓言故事:引婴投江的资料,希望这篇寓言故事你会喜欢!
Once upon a time, a man passing by a river noticed that a grown-up man was going to throw a child he carried in his arms into the river.
从前,有个人路过江边时,发现一个成年男子抱着一个小孩,准备把他投到江里去。
At this moment, the child was frightened, crying loudly and shouting in confusion.
这时候,小孩害怕了,吓得“哇哇”地乱哭乱叫。
The passer-by asked:那个过路人就问:"Why are you to throw the child into the river?
“你为什么要把孩子投到江里去?
难道不怕他淹死吗?
”Aren't you afraid he would be drowned?
"那个男一子回答说:The man answered:"It doesn't matter.
His father is good at swimming.
"“不要紧,他爸爸是个游泳能手。
”The passer-by then asked:那个过路人就说:"His father can swim, but does it follow that the son can also swim without practice?
"“爸爸会游泳,难道他儿子不经过练习,也会游泳吗?
”【[双语]中国寓言故事:引婴投江查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 国外智谋故事:电话里面露马脚
- 下一篇: 国外智谋故事:俄底修斯木马计
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!