大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 时尚英语 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

十二星座期待的浪漫情人节

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

二月十四情人节会给你带来什么样的感觉呢?

十二星座对这个浪漫的节日都会有不同的反应。

你是怎样度过这个节日呢?

华丽的诗词、心形巧克力还是火红的玫瑰?

  Does February 14 fill you with feelings of cheer or fear?

Each Sun Sign has a different way of responding to this romantic holiday.

Find out how your Sign handles this much-anticipated day of flowery poems, chocolate hearts and red roses.

  Aries: You're determined to receive the most cards, candy and flowers.

Who says sending roses to yourself doesn't count?

  白羊座:期望收到很多卡片、甜点和鲜花。

谁说给自己送花不算数?

  Taurus: A bouquet of dandelions, dime store chocolates and dinner at a fast food restaurant?

Relax, it was just a bad dream!

  金牛座:难道仅仅是一束蒲公英,廉价巧克力或者快餐店的一顿晚餐吗?

放松点,这只不过是个恶梦。

  Gemini: You make two dates for the night -- and then backup plans with your friends in case you decide to flake on your original plans.

  双子座:你为今晚准备了两个约会,这样万一原定约会泡汤了还可以和朋友一起。

  Cancer: Ooh, there's nothing like candy heart art and lace doilies to get you going!

Martha Stewart's got nothing on you.

  巨蟹座:没有什么能像心形点心和系着绸带的礼物那样吸引你。

但是大款可没准备送给你礼物。

  Leo: You are displeased by the single red rose some admirer left on your windshield.

Clearly you are worth at least a dozen!

  狮子座:有人悄悄送了一支玫瑰,这让你很是恼火,因为至少该送一打玫瑰啊!

  Virgo: You refuse to share the box of chocolates you receive -- what if someone fingers them?

What if someone sneezes on your roses?

  处女座:拒绝跟别人分享你收到的巧克力。

有人拿手指拨弄怎么办?

有人对着你的玫瑰打了个喷嚏怎么办?

  Libra: You send valentines to everyone you know: your hairdresser, your fourth grade teacher, your manicurist, your manicurist's cousin You don't want anyone to feel left out.

  天秤座:你给认识的每个人都送去情人节的祝福:你的理发师、你四年级的老师、你的美甲师、美甲师的表弟你不想让任何人被遗忘。

  Scorpio: Why go out for a fancy dinner when you already have dessert waiting at home?

Who knew that a Cupid costume could be so sexy?

  天蝎座:与其在家坐等餐后甜点不如出去享受一次奇特的美味。

谁能想到丘比特的衣服会如此性感呢?

  Sagittarius: You can't commit to sending a card -- what if the recipient reads too much into it?

You fake temporary amnesia to avoid acknowledging the holiday.

  射手座:不想赠送卡片——万一收卡人误解了你的意思怎么办?

为了避免这个误会只好假装忘记了这个节日。

  Capricorn: Lacy hearts and syrupy sentiments make you sneeze -- besides, nothing says love like a new electronic organizer!

  摩羯座:带花边的心形食品和甜甜的味道让你禁不住打喷嚏——毕竟,谁都不会说爱情像一个新的电子记事本。

  Aquarius: Manufactured holidays aren't your cup of decaffeinated herbal tea, but consuming a few vegan chocolates doesn't make you a conformist, does it?

  水瓶座:这种人人都过的俗节似乎不太适合你的品位,但是稍稍随俗一下,也没什么。

  Pisces: You live for this stuff!

The world would be such a better place if we could all just hold hands and share heart-shaped cookies every day.

  双鱼座:似乎你天生就为了过这个节日。

如果每天都能分享心形甜点多好啊。

更多情人节内容   【十二星座期待的浪漫情人节查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!