大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

经典英语散文:奈帕斯的女郎 The Maid of Neidpath

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Earl March look'd on his dying child,And, smit with grief to view her--'The youth,' he cried,'whom I exiledShall be restored to woo her.

'马奇伯爵在临死的女儿前,看着她就悲伤的心疼;他喊到,召回我流放的青年,让他来向我女儿求婚。

”She'd at the window many an hourHis coming to discover:And he look'd up to Ellen's bowerAnd she look'd on her lover--多少个小时她守望在窗口,为发现她回来的情郎;当情郎仰视着艾琳的绣楼,她也把情郎细细望。

But ah!

so pale, he knew her not,Though her smil on him was dwelling--'And am I then forgot--forgot?

'It broke the heart of Ellen.

但这样苍白的人儿怎认得,尽管是微笑着看着他?

难道说他已忘了我,忘了我?

”这想法使艾琳心碎啦。

In vain he weeps, in vain he sighs,Her cheek is cold as ashes;Nor love's own kiss shall wake those eyesTo lift their silken lashes.

他哭泣既没用,叹息也不行,她的脸像灰烬般冷掉;爱和吻已唤不醒那双眼睛,唤不动那丝样的睫毛。

【经典英语散文:奈帕斯的女郎 The Maid of Neidpath查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!