选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
再别康桥英文版
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky.
轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。
The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart.
那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘; 波光里的艳影 在我的心头荡漾。
The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant!
软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康桥的柔波里, 我甘心做一条水草!
【再别康桥英文版查看网站:[db:时间]】
轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。
The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart.
那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘; 波光里的艳影 在我的心头荡漾。
The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant!
软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康桥的柔波里, 我甘心做一条水草!
【再别康桥英文版查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!