大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语赏析新月集 第12期: 玩具 Playthings

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

CHILD, how happy you are sitting in the dust, playing with a broken twig all the morning.

孩子,你真是快活呀,一早晨坐在泥土里,耍着折下来的小树枝儿。

I smile at your play with that little bit of a broken twig.

我微笑地看你在那里耍着那根折下来的小树枝儿。

I am busy with my accounts, adding up figures by the hour.

我正忙着算帐,一小时一小时在那里加叠数字。

Perhaps you glance at me and think, "What a stupid game to spoil your morning with!

"也许你在看我,想道:这种好没趣的游戏,竟把你的一早晨的好时间浪费掉了!

Child, I have forgotten the art of being absorbed in sticks and mud-pies.

孩子,我忘了聚精会神玩耍树枝与泥饼的方法了。

I seek out costly playthings, and gather lumps of gold and silver.

我寻求贵重的玩具,收集金块与银块。

With whatever you find you create your glad games, I spend both my time and my strength over things I never can obtain.

你呢,无论找到什么便去做你的快乐的游戏,我呢,却把我的时间与力气都浪费在那些我永不能得到的东西上。

In my frail canoe I struggle to cross the sea of desire, and forget that I too am playing a game.

我在我的脆薄的独木船里挣扎着要航过欲望之海,意忘了我也是在那里做游戏了。

【双语赏析新月集 第12期: 玩具 Playthings查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!