选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语赏析新月集 第40期:最后的买卖 THE LAST BARGAIN
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
"COMEandhireme,"Icried,whileinthemorningIwaswalkingonthestone-pavedroad.
早晨,我在石铺的路上走时,我叫道:谁来雇用我呀。
”Swordinhand,theKingcameinhischariot.
皇帝坐着马车,手里拿着剑走来。
Heheldmyhandandsaid, "Iwillhireyouwithmypower.
"他拉着我的手,说道:我要用权力来雇用你。
”Buthispowercountedfornought,andhewentawayinhischariot.
但是他的权力算不了什么,他坐着马车走了。
Intheheatofthemiddaythehousesstoodwithshutdoors.
正午炎热的时候,家家户户的门都闭着。
Iwanderedalongthecrookedlane.
我沿着屈曲的小巷走去。
Anoldmancameoutwithhisbagofgold.
一个老人带着一袋金钱走出来。
Heponderedandsaid, "Iwillhireyouwithmymoney.
"他斟酌了一下,说道:我要用金钱来雇用你。
”Heweighedhiscoinsonebyone,butIturnedaway.
他一个一个地数着他的钱,但我却转身离去了。
Itwasevening.
Thegardenhedgewasallaflower.
黄昏了,花园的篱上满开着花。
Thefairmaidcameoutandsaid, "Iwillhireyouwithasmile.
"美人走出来,说道:我要用微笑来雇用你。
”Hersmilepaledandmeltedintotears,andshewentbackaloneintothedark.
她的微笑黯淡了,化成泪容了,她孤寂地回身走进黑暗里去。
Thesunglistenedonthesand,andtheseawavesbrokewaywardly.
太阳照耀在沙地上,海波任性地浪花四溅。
Achildsatplayingwithshells.
一个小孩坐在那里玩贝壳。
Heraisedhisheadandseemedtoknowme,andsaid, "Ihireyouwithnothing.
"他抬起头来,好像认识我似的,说道:我雇你不用什么东西。
”Fromthenceforwardthatbargainstruckinchild'splaymademeafreeman.
从此以后,在这个小孩的游戏中做成的买卖,使我成了一个自由的人。
【双语赏析新月集 第40期:最后的买卖 THE LAST BARGAIN查看网站:[db:时间]】
早晨,我在石铺的路上走时,我叫道:谁来雇用我呀。
”Swordinhand,theKingcameinhischariot.
皇帝坐着马车,手里拿着剑走来。
Heheldmyhandandsaid, "Iwillhireyouwithmypower.
"他拉着我的手,说道:我要用权力来雇用你。
”Buthispowercountedfornought,andhewentawayinhischariot.
但是他的权力算不了什么,他坐着马车走了。
Intheheatofthemiddaythehousesstoodwithshutdoors.
正午炎热的时候,家家户户的门都闭着。
Iwanderedalongthecrookedlane.
我沿着屈曲的小巷走去。
Anoldmancameoutwithhisbagofgold.
一个老人带着一袋金钱走出来。
Heponderedandsaid, "Iwillhireyouwithmymoney.
"他斟酌了一下,说道:我要用金钱来雇用你。
”Heweighedhiscoinsonebyone,butIturnedaway.
他一个一个地数着他的钱,但我却转身离去了。
Itwasevening.
Thegardenhedgewasallaflower.
黄昏了,花园的篱上满开着花。
Thefairmaidcameoutandsaid, "Iwillhireyouwithasmile.
"美人走出来,说道:我要用微笑来雇用你。
”Hersmilepaledandmeltedintotears,andshewentbackaloneintothedark.
她的微笑黯淡了,化成泪容了,她孤寂地回身走进黑暗里去。
Thesunglistenedonthesand,andtheseawavesbrokewaywardly.
太阳照耀在沙地上,海波任性地浪花四溅。
Achildsatplayingwithshells.
一个小孩坐在那里玩贝壳。
Heraisedhisheadandseemedtoknowme,andsaid, "Ihireyouwithnothing.
"他抬起头来,好像认识我似的,说道:我雇你不用什么东西。
”Fromthenceforwardthatbargainstruckinchild'splaymademeafreeman.
从此以后,在这个小孩的游戏中做成的买卖,使我成了一个自由的人。
【双语赏析新月集 第40期:最后的买卖 THE LAST BARGAIN查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!