选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
英语诗歌:梦之地
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Where sunless rivers weep Their waves into the deep, She sleeps a charmed sleep: Awake her not.
Led by a single star, She came from very far To seek where shadows are Her pleasant lot.
明暗的河流哭泣, 波浪无迹, 熟睡的她: 唤不起。
在孤星指引下 她从远处来这里, 寻找荫凉 她的欢乐地。
She left the rosy morn , She left the fields of corn, For twilight cold and lorn And water springs.
Through sleep, as through a veil, She sees the sky look pale, And hears the nightingale That sadly sings.
她离开玫瑰色晨曦, 离开玉米田, 寻求黎明的寒冷孤单 和汪汪清泉。
睡梦中,如同透过沙幕, 她看见到了苍白的天, 听到了夜莺 哀鸣怜。
Rest, rest, a perfect rest Shed over brow and breast; Her face is toward the west, The purple land.
She cannot see the grain Ripening on hill and plain; She cannot feel the rain Upon her hand.
休息,休息,完全休息 放松眉头和胸膛; 她面向西方 紫色的土壤。
她看不见平原和山坡上 成熟的谷、粮; 她感觉不到雨水 落到她手上。
Rest, rest, for evermore Upon a mossy shore; Rest, rest at the heart's core Till time shall cease: Sleep that no pain shall wake; Night that no morn shall break Till joy shall overtake Her perfect peace.
休息,休息,休息,永远休息 在长满青苔的岸上; 休息,在心中休息 直到时间停止: 不会有黎明破黑夜; 不会有痛苦惊梦境, 直到喜悦压倒 她完美的宁静。
【英语诗歌:梦之地查看网站:[db:时间]】
Led by a single star, She came from very far To seek where shadows are Her pleasant lot.
明暗的河流哭泣, 波浪无迹, 熟睡的她: 唤不起。
在孤星指引下 她从远处来这里, 寻找荫凉 她的欢乐地。
She left the rosy morn , She left the fields of corn, For twilight cold and lorn And water springs.
Through sleep, as through a veil, She sees the sky look pale, And hears the nightingale That sadly sings.
她离开玫瑰色晨曦, 离开玉米田, 寻求黎明的寒冷孤单 和汪汪清泉。
睡梦中,如同透过沙幕, 她看见到了苍白的天, 听到了夜莺 哀鸣怜。
Rest, rest, a perfect rest Shed over brow and breast; Her face is toward the west, The purple land.
She cannot see the grain Ripening on hill and plain; She cannot feel the rain Upon her hand.
休息,休息,完全休息 放松眉头和胸膛; 她面向西方 紫色的土壤。
她看不见平原和山坡上 成熟的谷、粮; 她感觉不到雨水 落到她手上。
Rest, rest, for evermore Upon a mossy shore; Rest, rest at the heart's core Till time shall cease: Sleep that no pain shall wake; Night that no morn shall break Till joy shall overtake Her perfect peace.
休息,休息,休息,永远休息 在长满青苔的岸上; 休息,在心中休息 直到时间停止: 不会有黎明破黑夜; 不会有痛苦惊梦境, 直到喜悦压倒 她完美的宁静。
【英语诗歌:梦之地查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 经典英语散文赏析:如何做一名好听众
- 下一篇: 英语诗歌:我怕背叛,但我更怕真情
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!