选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
行经华阴 崔颢
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
行经华阴 崔颢崔颢行经华阴岧峣太华俯咸京, 天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散, 仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦关险, 驿树西连汉畤平。
借问路傍名利客, 无如此处学长生。
Cui HaoPASSING THROUGH HUAYINLords of the capital, sharp, unearthly,The Great Flower's three points pierce through heaven.
Clouds are parting above the Temple of the Warring Emperor,Rain dries on the mountain, on the Giant's Palm.
Ranges and rivers are the strength of this western gate,Whence roads and trails lead downward into ChinaO pilgrim of fame, O seeker of profit,Why not remain here and lengthen your days?
【行经华阴 崔颢查看网站:[db:时间]】
武帝祠前云欲散, 仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦关险, 驿树西连汉畤平。
借问路傍名利客, 无如此处学长生。
Cui HaoPASSING THROUGH HUAYINLords of the capital, sharp, unearthly,The Great Flower's three points pierce through heaven.
Clouds are parting above the Temple of the Warring Emperor,Rain dries on the mountain, on the Giant's Palm.
Ranges and rivers are the strength of this western gate,Whence roads and trails lead downward into ChinaO pilgrim of fame, O seeker of profit,Why not remain here and lengthen your days?
【行经华阴 崔颢查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 经典散文译文欣赏:日常生活中学到的教训
- 下一篇: [唐诗英汉对照]终南望余雪
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!