大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

诗歌翻译:苏轼-书临皋亭 英文译文

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

小编导读: 书临皋亭 是苏轼的小品文。

这篇短文体现了苏轼小品文的特点:信手拈来、漫笔写成、富于情理见识,体现了作者经历磨难而放旷豁达的人生态度及富有生活情趣的心灵。

     书临皋亭  苏轼  东坡居士酒醉饭饱,倚于几上,白云左缭,清江右洄,重门洞开,林峦坌入。

当是时,若有思而无所思,以受万物之备。

惭愧,惭愧!

  In Honor of Lingao Pavilion  Su Shi  Recluse scholar, Dongpo, has had enough of wine and food, leaning by the tea table as whiteclouds float in on the left and a clear creek flows around on the right.

All the doors are thrownwide open, and trees and mountains come rushing in one after another.

It is a time when youare thinking, but then of nothing definite, as if suddenly you found yourself blessed with theflavors of the whole universe.

Embarrassing!

Embarrassing!

【诗歌翻译:苏轼-书临皋亭 英文译文查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!