大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

经典古诗词英文翻译25长相思 —— 李白

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

经典古诗词英文翻译25 长相思 中文版李白美人在时花满堂,美人去后花馀床。

床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。

香亦竟不灭,人亦竟不来。

相思黄叶落,白露湿青苔。

经典古诗词英文翻译25 A Longing for the Beloved 英文版Li BaiYour presence vivifies the bloom-filled hall;Your absence leaves the bed to blooms in thrall.

The quilts ornate are rolled and are idle;Three years gone, your fragrances still spiral.

The fragrances still present;The beauty yet still absent.

My lovesickness hangs while leaves fall;Autumn dews wet green moss in all.

【经典古诗词英文翻译25长相思 —— 李白查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!