大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌|叶芝:失落的王权 Fallen Majesty

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Fallen Majesty失落的王权Although crowds gathered once if she but showed her face,她的出现,总会立时聚来人潮,And even old men's eyes grew dim, this hand alone,吸引所有人的眼睛,却唯有这只手啊Like some last courtier at a gypsy camping-place如浪人营地里的前朝遗老,Babbling of fallen majesty, records what is gone.

喋喋于失落的王权,记载历史。

The lineaments, a heart that laughter has made sweet,那丽影,那颗被笑颜蜜住的心These, these remain, but I record what's gone.

A crowd仍在,但我只是记载历史。

Will gather, and not know it walks the very street仍有人潮涌动,可谁知道,他们踏过的Whereon a thing once walked that seemed a burning cloud.

这条街道,她曾走过,如一朵燃烧的云。

【双语诗歌|叶芝:失落的王权 Fallen Majesty查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!