选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌|叶芝:沮丧中写下的诗行 Lines Written in Dejection
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Lines Written in Dejection沮丧中写下的诗行When have I last looked on何时我最后看了一眼The round green eyes and the long wavering bodies月亮的黑暗的豹群Of the dark leopards of the moon?
碧圆的眼睛和矫捷的身体?
All the wild witches, those most noble ladies,所有的狂野的女巫,那些高贵的女人For all their broom-sticks and their tears,与她们飞翔的扫把、Their angry tears, are gone.
愤怒的泪水一同消失。
The holy centaurs of the hills are vanished;山峦的圣兽也不见了;I have nothing but the embittered sun;除了苦闷的太阳我一无所有;Banished heroic mother moon and vanished,英雄的月亮母亲遭到放逐,And now that I have come to fifty years如今,我已是知命之年,I must endure the timid sun.
不得不忍受着那怯懦的太阳。
【双语诗歌|叶芝:沮丧中写下的诗行 Lines Written in Dejection查看网站:[db:时间]】
碧圆的眼睛和矫捷的身体?
All the wild witches, those most noble ladies,所有的狂野的女巫,那些高贵的女人For all their broom-sticks and their tears,与她们飞翔的扫把、Their angry tears, are gone.
愤怒的泪水一同消失。
The holy centaurs of the hills are vanished;山峦的圣兽也不见了;I have nothing but the embittered sun;除了苦闷的太阳我一无所有;Banished heroic mother moon and vanished,英雄的月亮母亲遭到放逐,And now that I have come to fifty years如今,我已是知命之年,I must endure the timid sun.
不得不忍受着那怯懦的太阳。
【双语诗歌|叶芝:沮丧中写下的诗行 Lines Written in Dejection查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!