选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语对照 ● Youth 青 春
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Youth 青 春◎ Samuel UllmanYouth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
青春不是年华,而是一种心态;青春不是红润的双颊、鲜红的双唇、柔软的双膝,而是坚忍的意志、丰富的想象、炽热的情感;青春是生命之泉在喷涌。
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease.
This often exists in a man of 60 more than a boy of 20.
Nobody grows old merely by a number of years.
We grow old by deserting our ideals.
青春是气贯长虹的勇气,它能战胜怯弱;青春是勇于冒险的渴望,它打败苟安。
这股精神,二十岁的人身上有,但六十岁的人身上更多见。
年岁的增加,并非真正的衰老。
真正的衰老始于放弃理想的那一刻。
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.
悠悠岁月,老去的只是容颜;抛弃激情,衰败的却是灵魂。
忧心、恐惧、缺乏自信会使心灵扭曲,意气如灰。
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living.
In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
不论花甲之年,还是芳龄十六,奇迹的诱惑、生命的欢乐和孩童般的天真都永存心间。
你我心中,都有一台天线:只要你从天地间接收美好、希望、快乐、勇气和力量,你便会青春永驻。
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.
一旦天线掉下来,这股精神就会被冰雪覆盖,变得玩世不恭。
即便你芳龄二十,实则早已老去。
然而,只要你竖起天线,接收乐观的信号,即使在八十岁时告别尘世,你仍会觉得年轻。
超多双语阅读,尽在【双语对照 ● Youth 青 春查看网站:[db:时间]】
青春不是年华,而是一种心态;青春不是红润的双颊、鲜红的双唇、柔软的双膝,而是坚忍的意志、丰富的想象、炽热的情感;青春是生命之泉在喷涌。
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease.
This often exists in a man of 60 more than a boy of 20.
Nobody grows old merely by a number of years.
We grow old by deserting our ideals.
青春是气贯长虹的勇气,它能战胜怯弱;青春是勇于冒险的渴望,它打败苟安。
这股精神,二十岁的人身上有,但六十岁的人身上更多见。
年岁的增加,并非真正的衰老。
真正的衰老始于放弃理想的那一刻。
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.
悠悠岁月,老去的只是容颜;抛弃激情,衰败的却是灵魂。
忧心、恐惧、缺乏自信会使心灵扭曲,意气如灰。
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living.
In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
不论花甲之年,还是芳龄十六,奇迹的诱惑、生命的欢乐和孩童般的天真都永存心间。
你我心中,都有一台天线:只要你从天地间接收美好、希望、快乐、勇气和力量,你便会青春永驻。
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.
一旦天线掉下来,这股精神就会被冰雪覆盖,变得玩世不恭。
即便你芳龄二十,实则早已老去。
然而,只要你竖起天线,接收乐观的信号,即使在八十岁时告别尘世,你仍会觉得年轻。
超多双语阅读,尽在【双语对照 ● Youth 青 春查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!