选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 一枝闲暇出墙头
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: SILK-WASHING STREAM浣溪沙INKY MUME BLOSSOMS妙高墨梅At dusk a boat is floating on the river wide,日暮江空船自流,Whose hermitage stands lonely by the riverside?
谁家院落近沧洲?
A branch of mume at leisure stretches o’er the wall.
一枝闲暇出墙头。
The mume veiled in moonlight sends fragrance on the wing;数朵幽香和月暗,It longs for home, but only stays for coming spring.
十分归意为春留。
The wind-stirred petals show their sorrow one and all.
风撩片片是闲愁。
【双语 ● 一枝闲暇出墙头查看网站:[db:时间]】
谁家院落近沧洲?
A branch of mume at leisure stretches o’er the wall.
一枝闲暇出墙头。
The mume veiled in moonlight sends fragrance on the wing;数朵幽香和月暗,It longs for home, but only stays for coming spring.
十分归意为春留。
The wind-stirred petals show their sorrow one and all.
风撩片片是闲愁。
【双语 ● 一枝闲暇出墙头查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 谁伴明窗独坐
- 下一篇: 双语 ● 野店几杯空酒
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!