选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 岳阳楼上听哀筝
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: A SOUTHERN SONG南歌子Like a wreath of smoke rises autumn breeze;袅袅秋风起,Shower by shower萧萧败叶声。
Fall withered leaves from the trees.
岳阳楼上听哀筝,On Yueyang Tower I hear sad music plays.
楼下凄凉江月,For whom in the bower为谁明?
The moon over the river sheds its gloomy rays?
雾雨沉云梦,The Cloud-Dreaming Lake lost in haze and rain;烟波渺洞庭。
The Dongting Lake spreads like a boundless plain可怜无处问湘灵,With its misty water green.
只有无情江水,Alas!
Where can I find the drowned Fairy Queen?
绕江城。
Only the feelingless river flows down【双语 ● 岳阳楼上听哀筝查看网站:[db:时间]】
Fall withered leaves from the trees.
岳阳楼上听哀筝,On Yueyang Tower I hear sad music plays.
楼下凄凉江月,For whom in the bower为谁明?
The moon over the river sheds its gloomy rays?
雾雨沉云梦,The Cloud-Dreaming Lake lost in haze and rain;烟波渺洞庭。
The Dongting Lake spreads like a boundless plain可怜无处问湘灵,With its misty water green.
只有无情江水,Alas!
Where can I find the drowned Fairy Queen?
绕江城。
Only the feelingless river flows down【双语 ● 岳阳楼上听哀筝查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 恨君不似江楼月
- 下一篇: 双语 ● 记行客如今去也
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!