选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 旧时天气旧时衣
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: A SOUTHERN SONG南歌子On high the Silver River veers;天上星河转,On earth all curtains are drawn down.
人间帘幕垂。
My mat and pillow grow chilly, wet with tears,凉生枕簟泪痕滋。
I rise to take off my silk gown,起解罗衣,Wondering how old night has grown.
聊问夜何其?
Small is the green lotus on the robe I caress,翠贴莲蓬小?
And sparse the leaves embroidered in thread of gold.
金销藕叶稀。
In old-time weather still I wear my old-time dress,旧时天气旧时衣。
Only my heart feels cold只有情怀,And the mood I’m in is different from that of old.
不似旧家时。
【双语 ● 旧时天气旧时衣查看网站:[db:时间]】
人间帘幕垂。
My mat and pillow grow chilly, wet with tears,凉生枕簟泪痕滋。
I rise to take off my silk gown,起解罗衣,Wondering how old night has grown.
聊问夜何其?
Small is the green lotus on the robe I caress,翠贴莲蓬小?
And sparse the leaves embroidered in thread of gold.
金销藕叶稀。
In old-time weather still I wear my old-time dress,旧时天气旧时衣。
Only my heart feels cold只有情怀,And the mood I’m in is different from that of old.
不似旧家时。
【双语 ● 旧时天气旧时衣查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 金陵城上西楼
- 下一篇: 双语 ● 月下相携手
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!