选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 独唱独酬还独卧
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: SHORTENED FORM OF MAGNOLIA FLOWER减字木兰花GRIEF IN SPRING春怨Alone I stroll and sit,独行独坐,Alone I chant and thyme, and still alone I sleep.
独唱独酬还独卧。
Standing, I feel unfit.
伫立伤神,What can I do when cold spring torments me to weep!
无奈春寒著摸人。
Is grief beyond belief?
此情谁见?
My neglected dress is half wet with tears in streams.
泪洗残妆无一半。
Illness comes after grief;愁病相仍,The cold lamp dying out, I can’t even have dreams.
剔尽寒灯梦不成。
【双语 ● 独唱独酬还独卧查看网站:[db:时间]】
独唱独酬还独卧。
Standing, I feel unfit.
伫立伤神,What can I do when cold spring torments me to weep!
无奈春寒著摸人。
Is grief beyond belief?
此情谁见?
My neglected dress is half wet with tears in streams.
泪洗残妆无一半。
Illness comes after grief;愁病相仍,The cold lamp dying out, I can’t even have dreams.
剔尽寒灯梦不成。
【双语 ● 独唱独酬还独卧查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 雨送黄昏花易落
- 下一篇: 双语全文 ● 鲁迅——风波
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!