选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|道德经·第四十七章
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
不出门户,就能够推知天下的事理;不望窗外,就可以认识日月星辰运行的自然规律。
他向外奔逐得越远,他所知道的道理就越少。
所以,有“道”的圣人不出行却能够推知事理,不窥见而能明了“天道”,不妄为而可以有所成就。
第四十七章不出户,知天下;不窥牖,见天道。
其出弥远,其知弥少。
是以圣人不行而知。
不见而明,不为而成。
Chapter 47Without leaving his doorHe knows everything under heaven.
Without looking out of his windowHe knows all the ways of heaven.
For the further one travelsThe less one knows.
Therefore the Sage arrives without going,Sees all without looking,Does nothing, yet achieves everything.
【双语诗歌翻译|道德经·第四十七章 查看网站:[db:时间]】
他向外奔逐得越远,他所知道的道理就越少。
所以,有“道”的圣人不出行却能够推知事理,不窥见而能明了“天道”,不妄为而可以有所成就。
第四十七章不出户,知天下;不窥牖,见天道。
其出弥远,其知弥少。
是以圣人不行而知。
不见而明,不为而成。
Chapter 47Without leaving his doorHe knows everything under heaven.
Without looking out of his windowHe knows all the ways of heaven.
For the further one travelsThe less one knows.
Therefore the Sage arrives without going,Sees all without looking,Does nothing, yet achieves everything.
【双语诗歌翻译|道德经·第四十七章 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|二十四孝·丁兰刻木事亲
- 下一篇: 双语诗歌翻译|古代寓言·滥竽充数
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!