选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|古代寓言·坯墙
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
译文:宋国有一个富人,天上下雨了,他家的墙毁坏了。
富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有人偷盗。
”邻居家的老人也是这样说的。
晚上,富人家果然丢失了很多东西。
结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己。
古代寓言坯墙 宋有富人,大雨坏墙。
其子曰:“不筑,必将有盗。
”其邻人之父亦云。
暮而果大亡其财。
其家甚智其子,而疑邻从之父。
The Crumbling WallThere was once a rich man in the state of Song.
After a downpour of rain his wall began to crumble.
"If you don't mend that wall," warned his son, "a thief will get in.
"An old neighbor gave the same advice.
That night, indeed, a great deal of money was stolen.
That night, indeed, a great deal of money was stolen.
Then the rich man commended his son's intelligence, but suspected his old neighbor of being the thief.
【双语诗歌翻译|古代寓言·坯墙 查看网站:[db:时间]】
富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有人偷盗。
”邻居家的老人也是这样说的。
晚上,富人家果然丢失了很多东西。
结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己。
古代寓言坯墙 宋有富人,大雨坏墙。
其子曰:“不筑,必将有盗。
”其邻人之父亦云。
暮而果大亡其财。
其家甚智其子,而疑邻从之父。
The Crumbling WallThere was once a rich man in the state of Song.
After a downpour of rain his wall began to crumble.
"If you don't mend that wall," warned his son, "a thief will get in.
"An old neighbor gave the same advice.
That night, indeed, a great deal of money was stolen.
That night, indeed, a great deal of money was stolen.
Then the rich man commended his son's intelligence, but suspected his old neighbor of being the thief.
【双语诗歌翻译|古代寓言·坯墙 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|道德经·第四十章
- 下一篇: 双语诗歌翻译|古代寓言·曾参杀猪
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!