大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|贺铸-忆仙姿·莲叶初生南浦 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

忆仙姿莲叶初生南浦 是北宋贺铸所作,是一首描写思妇盼人归的小令,描写了九月入秋时,南浦岸边的景色及送别的场景,含蓄而形象地表达出了思妇的相思之情。

全词虽无一字提到离别相思,却将离别相思之情写得淋漓尽致。

全词以景衬情,寓情于景,可谓词短情长的佳例。

忆仙姿莲叶初生南浦  贺铸莲叶初生南浦,两岸绿杨飞絮。

向晚鲤鱼风,断送彩帆何处?

凝伫,凝伫,楼外一江烟雨。

Fairy Beauty RecalledHe ZhuYoung lotus leaves in Southern Pool begin to sprout;Green willow down on both the shores flies all about.

Towards evening wet summer breeze blows;Who knows where my lord’s painted ship goes?

I stand there stillAnd gaze my fillBeyond my bower mist veils hill on hill,And rill on rill.

【双语诗歌翻译|贺铸-忆仙姿·莲叶初生南浦 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!