选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|贾岛-雪晴晚望
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
雪晴晚望 是唐代诗人贾岛创作的一首五言律诗。
这是一首写景诗。
这首诗的诗题交代了晴雪和暮色这两种所写景物。
首联点明主旨及背景,中间两联写雪中景色,尾联写诗人回山寺的有声画面。
这首诗描绘了一幅寒寂的空山晚晴图。
诗句淡笔勾勒,意象清冷峭僻,空旷寂寥。
雪晴晚望 贾岛倚杖望晴雪,溪云几万重。
樵人归白屋,寒日下危峰。
野火烧冈草,断烟生石松。
却回山寺路,闻打暮天钟。
Watching Sunny Snow at TwilightJia DaoStaff-leaning, I watched the sunny scene after snow,Clouds above the brook stacked away infinitely.
A woodsman returned to his snow-white abode,The cold sun descending the precipitous peak.
Wildfire burned on the grassy ridge,Broken columns of smoke out of pines and stones.
Just about ready to return to the mountain temple,There came the tolling of the heavenly twilight bell.
【双语诗歌翻译|贾岛-雪晴晚望 查看网站:[db:时间]】
这是一首写景诗。
这首诗的诗题交代了晴雪和暮色这两种所写景物。
首联点明主旨及背景,中间两联写雪中景色,尾联写诗人回山寺的有声画面。
这首诗描绘了一幅寒寂的空山晚晴图。
诗句淡笔勾勒,意象清冷峭僻,空旷寂寥。
雪晴晚望 贾岛倚杖望晴雪,溪云几万重。
樵人归白屋,寒日下危峰。
野火烧冈草,断烟生石松。
却回山寺路,闻打暮天钟。
Watching Sunny Snow at TwilightJia DaoStaff-leaning, I watched the sunny scene after snow,Clouds above the brook stacked away infinitely.
A woodsman returned to his snow-white abode,The cold sun descending the precipitous peak.
Wildfire burned on the grassy ridge,Broken columns of smoke out of pines and stones.
Just about ready to return to the mountain temple,There came the tolling of the heavenly twilight bell.
【双语诗歌翻译|贾岛-雪晴晚望 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|敬安-题画二首·其二
- 下一篇: 双语诗歌翻译|黄机-忆秦娥·秋萧索
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!