大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|卢纶-塞下曲 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

本诗是 塞下曲其二 系组诗第二首,描写将军夜猎的场景,凸显将军的勇武。

因为该系列诗歌是和张仆射之作(诗题一作“和张仆射塞下曲”),故语多赞美之意。

塞下曲  卢纶林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。

Frontier SongsLu LunWoods dark and wind-startled grass,The general drew his bow at dusk.

Searching the white feather in break of day,Into the crack of a flint sunk the arrowhead.

【双语诗歌翻译|卢纶-塞下曲 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!