大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|纳兰性德-鹧鸪天·离恨 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

鹧鸪天离恨 是清代词人纳兰性德的作品。

这首小词是借女子的形象和心态抒写“离恨”的。

上片追忆往日的幽会,刻画女子娇嗔佯羞的形象;下片写眼见耳闻之景,烘托出离恨的凄苦。

全词都用白描,不假雕饰,极朴素,极清丽,几类小曲。

鹧鸪天离恨  纳兰性德背立盈盈故作羞,手挼梅蕊打肩头;欲将离恨寻郎说,待得郎归恨却休。

云澹澹,水悠悠;一声横笛锁空楼。

何时共泛春溪月?

断岸垂杨一叶舟。

Tune: "Partridge Sky"Parting SorrowsNa-lan Hsing-teBack to him,exquisite, graceful, coyshe stands therepretending.

Plum pistils roll between her palms,the petals tap her shoulder.

She has meant to tell her lover how much she detests partings;and yet, here he is, and she--.

Grief strangely quiets.

The clouds are untroubled,the waters, edgeless;a sound of flute locks emptiness to the room.

When can these two drift as onewith the spring moonin flood--A leaf of a boatbetween steep banksof drooping willows?

【双语诗歌翻译|纳兰性德-鹧鸪天·离恨 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!