选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|吴镇-金字经·梅边
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
译文:松林边积雪的小路,闪着冷光;月色下的湖上村,笼罩着寒意。
远处树枝挂雪,隐约梨花绽放,天地如在梦中。
我月下徘徊,有幽香袭来,看屋檐外已有芳树报春。
美丽的小鸟向人啼唱,传达江梅初开的喜讯。
吴镇 金字经梅边 雪冷松边路,月寒湖上村。
缥缈梨花入梦云。
巡,小檐芳树春。
江梅信,翠禽啼向人。
By a Plum TreeTo the Tune of the Gold Character ClassicsWu ZhenIt's cold on the snow-covered path by the pine woods,Over the cottage by the lake the moon shines coldly in the air.
The snow-clad branches like pear blossoms so fair.
Rambling and looking,I find a tree under the eaves a harbinger of spring.
That's a plum tree the herald of spring,And a green bird warbling to me, merrily singing.
【双语诗歌翻译|吴镇-金字经·梅边 查看网站:[db:时间]】
远处树枝挂雪,隐约梨花绽放,天地如在梦中。
我月下徘徊,有幽香袭来,看屋檐外已有芳树报春。
美丽的小鸟向人啼唱,传达江梅初开的喜讯。
吴镇 金字经梅边 雪冷松边路,月寒湖上村。
缥缈梨花入梦云。
巡,小檐芳树春。
江梅信,翠禽啼向人。
By a Plum TreeTo the Tune of the Gold Character ClassicsWu ZhenIt's cold on the snow-covered path by the pine woods,Over the cottage by the lake the moon shines coldly in the air.
The snow-clad branches like pear blossoms so fair.
Rambling and looking,I find a tree under the eaves a harbinger of spring.
That's a plum tree the herald of spring,And a green bird warbling to me, merrily singing.
【双语诗歌翻译|吴镇-金字经·梅边 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|谢枋得-庆全庵桃花
- 下一篇: 双语诗歌翻译|辛弃疾-菩萨蛮·书江西造口壁
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!