大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|吴镇-金字经·梅边 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

译文:松林边积雪的小路,闪着冷光;月色下的湖上村,笼罩着寒意。

远处树枝挂雪,隐约梨花绽放,天地如在梦中。

我月下徘徊,有幽香袭来,看屋檐外已有芳树报春。

美丽的小鸟向人啼唱,传达江梅初开的喜讯。

吴镇 金字经梅边 雪冷松边路,月寒湖上村。

缥缈梨花入梦云。

巡,小檐芳树春。

江梅信,翠禽啼向人。

By a Plum TreeTo the Tune of the Gold Character ClassicsWu ZhenIt's cold on the snow-covered path by the pine woods,Over the cottage by the lake the moon shines coldly in the air.

The snow-clad branches like pear blossoms so fair.

Rambling and looking,I find a tree under the eaves a harbinger of spring.

That's a plum tree the herald of spring,And a green bird warbling to me, merrily singing.

【双语诗歌翻译|吴镇-金字经·梅边 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!