选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
看影视剧学地道口语:你打错算盘了
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
地道口语:To bark up the wrong tree你打错算盘了。
日常生活和工作中,经常有人提出无理的,过分的要求。
这时候,你要说:你打错算盘了!
”那么,你打错算盘了”用英语怎么说呢?
可以用To bark up the wrong tree来表示。
bark就是狗叫,wrong是错的意思,tree就是树。
To bark up the wrong tree翻成中文可以说是:找错门了,打错算盘了。
例如:If my brother-in-law hopes to borrow any more money from me, he will be barking up the wrong tree.
要是我的小舅子再想问我借钱,那他算是打错算盘了。
Hey man, if you think I was the guy who robbed that bank today, you're barking up the wrong tree!
I was nowhere near the place.
喂,要是你认为我是今天抢银行的那个人,那你就错怪我了。
我根本就没上那儿去。
电影情景再现: 生活大爆炸 中,Howard的母亲和Christy发生争吵,Howard的母亲说Christy打错算盘了,只要她在,遗嘱中就不会有Howard,一分钱都不会留给他们。
Christy一气之下摔门离去。
-Howard' mom: And don't you take that tone with me, you gold digger!
不许用那样的语气对我说话,你这个傍大款的。
-Christy:What'd you called me?
你刚叫我什么?
-Howard'mom: You heard me!
你听到了。
And I'll tell you something else,让我告诉你件事吧。
you're barking up the wrong tree.
你打错算盘了。
'Cause as long as you're around,只要有你在,Howard is out of the will!
Howard就不会出现在我遗嘱里。
-Christy:You know what?
I got better offers.
你知道吗?
有更好的在等着我呢。
I'm out of here.
我走了。
-Howard'mom: That's right.
Go back to Babylon, you whore!
这就对了,滚回巴比伦吧,你这个妓女。
【看影视剧学地道口语:你打错算盘了查看网站:[db:时间]】
日常生活和工作中,经常有人提出无理的,过分的要求。
这时候,你要说:你打错算盘了!
”那么,你打错算盘了”用英语怎么说呢?
可以用To bark up the wrong tree来表示。
bark就是狗叫,wrong是错的意思,tree就是树。
To bark up the wrong tree翻成中文可以说是:找错门了,打错算盘了。
例如:If my brother-in-law hopes to borrow any more money from me, he will be barking up the wrong tree.
要是我的小舅子再想问我借钱,那他算是打错算盘了。
Hey man, if you think I was the guy who robbed that bank today, you're barking up the wrong tree!
I was nowhere near the place.
喂,要是你认为我是今天抢银行的那个人,那你就错怪我了。
我根本就没上那儿去。
电影情景再现: 生活大爆炸 中,Howard的母亲和Christy发生争吵,Howard的母亲说Christy打错算盘了,只要她在,遗嘱中就不会有Howard,一分钱都不会留给他们。
Christy一气之下摔门离去。
-Howard' mom: And don't you take that tone with me, you gold digger!
不许用那样的语气对我说话,你这个傍大款的。
-Christy:What'd you called me?
你刚叫我什么?
-Howard'mom: You heard me!
你听到了。
And I'll tell you something else,让我告诉你件事吧。
you're barking up the wrong tree.
你打错算盘了。
'Cause as long as you're around,只要有你在,Howard is out of the will!
Howard就不会出现在我遗嘱里。
-Christy:You know what?
I got better offers.
你知道吗?
有更好的在等着我呢。
I'm out of here.
我走了。
-Howard'mom: That's right.
Go back to Babylon, you whore!
这就对了,滚回巴比伦吧,你这个妓女。
【看影视剧学地道口语:你打错算盘了查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 西蒙情人节当爸爸 “毒舌”发推晒萌儿
- 下一篇: 2014全英音乐奖颁奖礼(获奖名单)
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!