大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 娱乐英语 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

第6届“厨艺大师”冠军诞生啦!(双语)

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Claudia Sandoval is the MasterChef” Season 6 winner.

第六届厨艺大师冠军得主是Claudia Sandoval。

The California native has only been in the bottom half of the competition twice throughout the entire season — including the episode before the finale.

这个加州的土生土长女孩在全部的竞赛中,只有有两次排名不佳处于中下游——包含决赛前的一期。

Fellow semi-finalist Stephen Lee was eliminated during first half of two-hour finale, leaving Sandoval to go head to head with Derrick Peltz.

The two finalists had a surprise visit from their friends and family for a few words of encouragement before they were set head to head to create a three course meal for the judges.

半决赛选手 Stephen Lee在决赛的上半场被淘汰了。

而整个决赛持续了两个小时。

Stephen Lee的淘汰让场上剩下 Sandoval 和 Derrick Peltz 两位选手。

在进入最终PK——为裁判们烹饪三道菜之前,这两位决赛选手的家属和朋友突然出现,并为他们鼓气加油。

Peltz has a background in gourmet cooking and showed it with his ambitious advertiser of spiced pork belly with watermelon three ways as his appetizer.

Sandoval seemed to know that she was on the right track when she tasted her tamale and brought herself to tears.

Peltz 在烹调方面小有经验。

烹制了五香猪肚配西瓜作为开胃菜。

Sandoval似乎知道自己的决定是正确的,在尝到自己烹制的玉米粉蒸肉时,不禁眼含泪水。

In the end her ability to turn her Mexican culture into stunning, gourmet style flavorful dishes put her over the top.

最终,Sandoval发扬了莫斯科的文化。

美食风格以及可口的佳肴将她推向了冠军的宝座。

注释:finale.

n.

决赛,终场例句:The finale had 50,000 adults standing in open-mouthed wonderment.

终场一幕让50,000名成年观众惊叹得张大嘴站了起来。

eliminate.

vt.

排除,消除;例句:I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.

我在400米半决赛中被淘汰。

gourmet.

n.

美食家,讲究吃喝的人例句:A gourmet like him always eats in expensive restaurants.

像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐.

【第6届“厨艺大师”冠军诞生啦!(双语)查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!