选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
唐顿庄园大小姐未婚夫去世 年仅34岁
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
据外媒报道, 唐顿庄园 大小姐扮演者Michelle Dockery的未婚夫John Dineen近日去世,年仅34岁。
据悉,其患有的是一种罕见的癌症”。
近日,Michelle通过发言人已发声明证实此事,表示感谢大众关心,希望不要过多打扰悲痛的家人。
大表姐与未婚夫于2013年相识,生前的John是位青年才俊,念书时是名副其实的学霸,毕业后担任了公关主管,可谓才华洋溢,与大表姐也是郎才女貌,十分般配。
人生如戏,大小姐在戏中送走了大表哥,而在现实生活中亦不幸失去挚爱。
斯人已逝,唯望大小姐安好。
Downton Abbey star Michelle Dockery has been left devastated by the death of her fiancé JohnDineen.
The 34-year-old reportedly died in Marymount Hospital in Cork on Sunday morning afterlosing a battle with a rare form of cancer.
No further details have been released, but the Irish Examiner reports that a private funeral servicewill take place on Wednesday.
Michelle began dating the financial PR in September 2013 after being introduced by mutual friendAllen Leach, who played chauffeur Tom Branson in the ITV show.
The couple kept theirrelationship out of the spotlight, but were understood to have got engaged earlier in the year.
Reports in February said that Michelle, who plays straight-talking Lady Mary Crawley in the perioddrama, broke the news to her fellow cast members by debuting a beautiful diamond ring.
"She's over the moon and was showing it off to all of the cast and crew," a source told The Sun inFebruary.
"It's wonderful news and everyone is delighted.
She and John make a lovely couple.
" Michelle rarely spoke about her personal life in interviews, but once admitted: "I have a wonderfulman in my life from Ireland.
We were introduced by Allen Leech.
That's all you need to know!
" 去世”委婉的表达方式: 除了我们熟知的"die"这个单词,还有一些其他的表达方式,例如: 1.
pass away 去世,逝世 Michelle Dockery's fiancé John Dineen has passed away 米歇尔·道克瑞的未婚夫John Dineen已经离世。
【同义词组】pass on, hand on 2.
depart out of this world 离世,去世 He has departed out of this world 他已离开了这个世界。
【原文小词】 1.
devastated 极为震惊的,(精神上)的崩溃 His family is absolutely devastated.
他的家庭都极度的伤心崩溃。
2.
lose a battle (with) 被.
打败 3.
take place 发生,举行 4.
mutual friend 共同的朋友 Sam is our mutual friend.
萨姆是我们共同的朋友。
5.
keep.
out of the spotlight 让.
不引起注意,让.
保持低调 6.
straight-talking 说话坦白,直率 中文编辑:普特编辑部【唐顿庄园大小姐未婚夫去世 年仅34岁查看网站:[db:时间]】
据悉,其患有的是一种罕见的癌症”。
近日,Michelle通过发言人已发声明证实此事,表示感谢大众关心,希望不要过多打扰悲痛的家人。
大表姐与未婚夫于2013年相识,生前的John是位青年才俊,念书时是名副其实的学霸,毕业后担任了公关主管,可谓才华洋溢,与大表姐也是郎才女貌,十分般配。
人生如戏,大小姐在戏中送走了大表哥,而在现实生活中亦不幸失去挚爱。
斯人已逝,唯望大小姐安好。
Downton Abbey star Michelle Dockery has been left devastated by the death of her fiancé JohnDineen.
The 34-year-old reportedly died in Marymount Hospital in Cork on Sunday morning afterlosing a battle with a rare form of cancer.
No further details have been released, but the Irish Examiner reports that a private funeral servicewill take place on Wednesday.
Michelle began dating the financial PR in September 2013 after being introduced by mutual friendAllen Leach, who played chauffeur Tom Branson in the ITV show.
The couple kept theirrelationship out of the spotlight, but were understood to have got engaged earlier in the year.
Reports in February said that Michelle, who plays straight-talking Lady Mary Crawley in the perioddrama, broke the news to her fellow cast members by debuting a beautiful diamond ring.
"She's over the moon and was showing it off to all of the cast and crew," a source told The Sun inFebruary.
"It's wonderful news and everyone is delighted.
She and John make a lovely couple.
" Michelle rarely spoke about her personal life in interviews, but once admitted: "I have a wonderfulman in my life from Ireland.
We were introduced by Allen Leech.
That's all you need to know!
" 去世”委婉的表达方式: 除了我们熟知的"die"这个单词,还有一些其他的表达方式,例如: 1.
pass away 去世,逝世 Michelle Dockery's fiancé John Dineen has passed away 米歇尔·道克瑞的未婚夫John Dineen已经离世。
【同义词组】pass on, hand on 2.
depart out of this world 离世,去世 He has departed out of this world 他已离开了这个世界。
【原文小词】 1.
devastated 极为震惊的,(精神上)的崩溃 His family is absolutely devastated.
他的家庭都极度的伤心崩溃。
2.
lose a battle (with) 被.
打败 3.
take place 发生,举行 4.
mutual friend 共同的朋友 Sam is our mutual friend.
萨姆是我们共同的朋友。
5.
keep.
out of the spotlight 让.
不引起注意,让.
保持低调 6.
straight-talking 说话坦白,直率 中文编辑:普特编辑部【唐顿庄园大小姐未婚夫去世 年仅34岁查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 权力的游戏 被盗版下载次数再次居首
- 下一篇: 2016人民选择奖获奖名单:速7谢耳朵成赢家
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!