选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
玛利亚·凯莉跨年夜演砸了!看外媒如何报道“车祸现场”
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
But as she started singing Auld Lang Syne, it became clear that things weren't going to plan.
但当她开始演唱 友谊地久天长 时,很明显事情就已经要开始跑偏了。
Telling revelers jammed into Times Square there had not been a soundcheck for her hit song Emotions, she lamented: We’re missing some of these vocals, but it is what it is.
”要演唱热门曲目 情感 时,玛利亚·凯莉告诉纽约时代广场里挤满的狂欢者,她的耳机里听不见声音。
她遗憾地说:我们要漏掉一些音乐了,但就是这样。
”Let the audience sing,” she decided, as she paced the stage.
她决定,让观众们合唱吧”,开始在舞台上踱步。
The next song, We Belong Together, went no better.
At times, Carey lowered the microphone from her mouth and the music, vocals and all, kept playing, making it clear she was lip-synching.
演唱下一首歌 我们属于彼此 时,情况也没有变好。
凯莉有时拿开麦克风,但依然有音乐和伴奏,显然她是在假唱。
I’m trying to be a good sport here,” she said, adding her own sarcastic review of the performance.
That was amazing.
”凯莉说:我在努力做个输得起的人”,她还对这次表演自嘲道:这简直太棒了”。
At the end of her performance, watched by millions of fans, Carey abruptly walked off stage and signed off with: "It just don't get any better.
"表演结束时,凯莉最后说道:就是没变好”,转身离开舞台。
晚会有数百万人观看。
英国 每日电讯报 disastrous performance/a series of mishapsPop diva Mariah Carey suffered a series of mishaps during her New Year’s Eve performance, with viewers branding the show a disaster.
天后玛利亚·凯莉在跨年晚会上出现一系列失误,观众称之为灾难”。
美国CNN: botched New Year's Eve performanceMariah Carey's botched New Year's Eve performance is turning into an even bigger controversy.
玛利亚·凯莉搞砸锅的跨年演出正引起更大的争议。
英国 卫报 performance troubleAfter experiencing difficulties with her New Year performance in Times Square in New York City that included stopping singing midway through a song, Mariah Carey used Twitter to say: Shit happens.
”玛利亚·凯莉在纽约时代广场的跨年演出遇到困难,有首歌还只唱了一半。
她随后用推特告诉大家:坏事总会发生”。
英国BBC: performance debacle/technical meltdownShe had a massive technical meltdown during her performance at a New Year's Eve party.
玛利亚·凯莉跨年演出遭遇大规模技术性垮台”。
福克斯新闻: performance fiascoDuring one of the songs something went terribly awry, making it seem as though the Grammy award winner didn’t know her own lyrics.
其中一首歌演唱时出了大岔子,看起来似乎这位格莱美奖得主忘了词。
【玛利亚·凯莉跨年夜演砸了!看外媒如何报道“车祸现场”查看网站:[db:时间]】
但当她开始演唱 友谊地久天长 时,很明显事情就已经要开始跑偏了。
Telling revelers jammed into Times Square there had not been a soundcheck for her hit song Emotions, she lamented: We’re missing some of these vocals, but it is what it is.
”要演唱热门曲目 情感 时,玛利亚·凯莉告诉纽约时代广场里挤满的狂欢者,她的耳机里听不见声音。
她遗憾地说:我们要漏掉一些音乐了,但就是这样。
”Let the audience sing,” she decided, as she paced the stage.
她决定,让观众们合唱吧”,开始在舞台上踱步。
The next song, We Belong Together, went no better.
At times, Carey lowered the microphone from her mouth and the music, vocals and all, kept playing, making it clear she was lip-synching.
演唱下一首歌 我们属于彼此 时,情况也没有变好。
凯莉有时拿开麦克风,但依然有音乐和伴奏,显然她是在假唱。
I’m trying to be a good sport here,” she said, adding her own sarcastic review of the performance.
That was amazing.
”凯莉说:我在努力做个输得起的人”,她还对这次表演自嘲道:这简直太棒了”。
At the end of her performance, watched by millions of fans, Carey abruptly walked off stage and signed off with: "It just don't get any better.
"表演结束时,凯莉最后说道:就是没变好”,转身离开舞台。
晚会有数百万人观看。
英国 每日电讯报 disastrous performance/a series of mishapsPop diva Mariah Carey suffered a series of mishaps during her New Year’s Eve performance, with viewers branding the show a disaster.
天后玛利亚·凯莉在跨年晚会上出现一系列失误,观众称之为灾难”。
美国CNN: botched New Year's Eve performanceMariah Carey's botched New Year's Eve performance is turning into an even bigger controversy.
玛利亚·凯莉搞砸锅的跨年演出正引起更大的争议。
英国 卫报 performance troubleAfter experiencing difficulties with her New Year performance in Times Square in New York City that included stopping singing midway through a song, Mariah Carey used Twitter to say: Shit happens.
”玛利亚·凯莉在纽约时代广场的跨年演出遇到困难,有首歌还只唱了一半。
她随后用推特告诉大家:坏事总会发生”。
英国BBC: performance debacle/technical meltdownShe had a massive technical meltdown during her performance at a New Year's Eve party.
玛利亚·凯莉跨年演出遭遇大规模技术性垮台”。
福克斯新闻: performance fiascoDuring one of the songs something went terribly awry, making it seem as though the Grammy award winner didn’t know her own lyrics.
其中一首歌演唱时出了大岔子,看起来似乎这位格莱美奖得主忘了词。
【玛利亚·凯莉跨年夜演砸了!看外媒如何报道“车祸现场”查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 古战场传奇 第三季:约翰·格雷勋爵饰演者确定!
- 下一篇: 美剧盘中兽 被砍!
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!