选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
舞蹈家签约作为志愿者
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Chinese-American volunteers perform at the Shanghai Pavilion.
Chinese-American volunteers perform at the Shanghai Pavilion.
Chinese-American volunteers perform at the Shanghai Pavilion.
Twelve Chinese-American girls yesterday began guiding visitors and helping to stamp souvenir passports in the Shanghai Pavilion as volunteers.
The girls, all around 13 and from a dance school in the United States, accepted an invitation to work at the pavilion and will stay in the city for about 10 days.
Zhou Jie, the dancers' teacher, said the purpose to let them work on site was to enable a full experience of the Expo that they could share with friends on return to the United States.
They will also dance outside the pavilion where people need to wait for about two hours to enter the host city's section in China's Joint Provincial Pavilion.
Holly Liu, 13, from California, yesterday stamped visitor passports, a job that many pavilion staff have complained about because of the excessive time involved in meeting demand.
But Liu enjoyed the job that she said let her meet many different people.
"It's not hard and I want to do the job longer," she said.
Steffi Hu, 17, from Houston is the oldest of the troupe and her task was to talk with waiting visitors and write reports for the Expo website.
Hu was excited that so many visitors wanted to talk with her despite her Chinese not being good.
Other foreign volunteers recruited to work for the World Expo mostly have been from Japan and Spain.
【舞蹈家签约作为志愿者查看网站:[db:时间]】
Chinese-American volunteers perform at the Shanghai Pavilion.
Chinese-American volunteers perform at the Shanghai Pavilion.
Twelve Chinese-American girls yesterday began guiding visitors and helping to stamp souvenir passports in the Shanghai Pavilion as volunteers.
The girls, all around 13 and from a dance school in the United States, accepted an invitation to work at the pavilion and will stay in the city for about 10 days.
Zhou Jie, the dancers' teacher, said the purpose to let them work on site was to enable a full experience of the Expo that they could share with friends on return to the United States.
They will also dance outside the pavilion where people need to wait for about two hours to enter the host city's section in China's Joint Provincial Pavilion.
Holly Liu, 13, from California, yesterday stamped visitor passports, a job that many pavilion staff have complained about because of the excessive time involved in meeting demand.
But Liu enjoyed the job that she said let her meet many different people.
"It's not hard and I want to do the job longer," she said.
Steffi Hu, 17, from Houston is the oldest of the troupe and her task was to talk with waiting visitors and write reports for the Expo website.
Hu was excited that so many visitors wanted to talk with her despite her Chinese not being good.
Other foreign volunteers recruited to work for the World Expo mostly have been from Japan and Spain.
【舞蹈家签约作为志愿者查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 市长呼吁准备迎接炎热的夏天
- 下一篇: 梦想在世博会的文化中心举行婚礼
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!