选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
伦敦市长把川普送上天,这下轮到他自己了
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
He was accused of putting a dampener on DonaldTrump's visit to London last month by allowing agiant balloon of him dressed in a nappy to fly overthe capital.
上个月,唐纳德·特朗普访问伦敦的时候,他允许人们把穿着尿裤的巨型川普气球升上伦敦上空而备受指责。
But now Sadiq Khan is to face his own humiliationas protesters prepare to launch an inflatable showingthe London mayor dressed in a bright-yellow bikini.
但如今萨迪克·卡恩也要面对耻辱了,因为抗议者们准备把穿着亮黄色比基尼的伦敦市长气球升上天空。
Organisers raised more than £58,000 online to pay for the blimp of Mr Khan following thefurore over the 20ft balloon, dubbed 'Trump Baby', which was granted permission to riseabove Parliament Square during the US President's visit last month.
组织者们在网上筹资逾58000英镑,制作了卡恩的巨型气球。
上个月美国总统访英的时候,卡恩允许人们在国会广场上放飞了被称为川普宝宝”的20英尺的气球。
The inflatable depicting a bikini-clad Mr Khan, which is slightly larger than its rival at 29ft, willbe flown in the same Westminster location on Saturday morning.
穿着比基尼的卡恩气球比川普气球稍大一些,有29英尺。
星期六上午,人们将在威斯敏斯特同一位置放飞卡恩气球。
Yanny Bruere, the 28-year-old marketing manager behind the effigy , said he had been angeredby the Mayor's focus on political point scoring instead of dealing with soaring crime.
28岁的营销经理雅尼·布鲁尔是这一事件的组织者,他表示市长把注意力放在党派斗争上,而不是着手解决急剧上升的犯罪问题,对此他非常愤怒。
He said: 'I was just so irritated that Mr Khan took it upon himself to speak on behalf of the UKover the President's visit.
他说:我只是很气愤,在美国总统访英的时候,卡恩自己代表英国表明了态度。
'Whatever anyone thinks of Mr Trump, he is still leader of the free world and should be accordedthe respect of that position, especially at such a critical time for the UK as we face separationfrom the EU.
不论大家如何评价特朗普,他依然是这个自由世界的一位领导人,他应该被给予尊重,特别是在英国脱离欧盟的这种关键时刻。
Mr Khan today made light of the inflatable depicting him.
今天卡恩轻描淡写地谈起了人们为他准备的气球。
He said: ‘If people want to spend their Saturday looking at me in a yellow bikini they’rewelcome to do so – I don’t really think yellow’s my colour though.
’他表示,如果人们想在星期六观看穿着黄色比基尼的我上天,欢迎大家参与,但我觉得黄色不适合我。
”【伦敦市长把川普送上天,这下轮到他自己了查看网站:[db:时间]】
上个月,唐纳德·特朗普访问伦敦的时候,他允许人们把穿着尿裤的巨型川普气球升上伦敦上空而备受指责。
But now Sadiq Khan is to face his own humiliationas protesters prepare to launch an inflatable showingthe London mayor dressed in a bright-yellow bikini.
但如今萨迪克·卡恩也要面对耻辱了,因为抗议者们准备把穿着亮黄色比基尼的伦敦市长气球升上天空。
Organisers raised more than £58,000 online to pay for the blimp of Mr Khan following thefurore over the 20ft balloon, dubbed 'Trump Baby', which was granted permission to riseabove Parliament Square during the US President's visit last month.
组织者们在网上筹资逾58000英镑,制作了卡恩的巨型气球。
上个月美国总统访英的时候,卡恩允许人们在国会广场上放飞了被称为川普宝宝”的20英尺的气球。
The inflatable depicting a bikini-clad Mr Khan, which is slightly larger than its rival at 29ft, willbe flown in the same Westminster location on Saturday morning.
穿着比基尼的卡恩气球比川普气球稍大一些,有29英尺。
星期六上午,人们将在威斯敏斯特同一位置放飞卡恩气球。
Yanny Bruere, the 28-year-old marketing manager behind the effigy , said he had been angeredby the Mayor's focus on political point scoring instead of dealing with soaring crime.
28岁的营销经理雅尼·布鲁尔是这一事件的组织者,他表示市长把注意力放在党派斗争上,而不是着手解决急剧上升的犯罪问题,对此他非常愤怒。
He said: 'I was just so irritated that Mr Khan took it upon himself to speak on behalf of the UKover the President's visit.
他说:我只是很气愤,在美国总统访英的时候,卡恩自己代表英国表明了态度。
'Whatever anyone thinks of Mr Trump, he is still leader of the free world and should be accordedthe respect of that position, especially at such a critical time for the UK as we face separationfrom the EU.
不论大家如何评价特朗普,他依然是这个自由世界的一位领导人,他应该被给予尊重,特别是在英国脱离欧盟的这种关键时刻。
Mr Khan today made light of the inflatable depicting him.
今天卡恩轻描淡写地谈起了人们为他准备的气球。
He said: ‘If people want to spend their Saturday looking at me in a yellow bikini they’rewelcome to do so – I don’t really think yellow’s my colour though.
’他表示,如果人们想在星期六观看穿着黄色比基尼的我上天,欢迎大家参与,但我觉得黄色不适合我。
”【伦敦市长把川普送上天,这下轮到他自己了查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 中国官媒:特朗普的推文来自“平行宇宙”
- 下一篇: 刘强东与中国镀金时代的“摇滚明星”
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!