大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 双语阅读 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

自由女神像新博物馆

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Statue of Liberty’s New Museum自由女神像新博物馆A new museum is opening at the Statute of Liberty, to replace a smaller one that had been inside the statue’s pedestal.

一座新的自由女神像博物馆将要开放,以取代雕像基座内的一座较小的博物馆。

Set to open on Thursday, the 2,415-square-meter museum will be the new home for the statue’s first torch and many other historical pieces.

定于周四开幕,这个2,415平方米的博物馆将是这座雕像和许多其他历史作品的新家园。

John Piltzecker is the National Park Service’s top administrator for the Statue of Liberty National Monument and Ellis Island.

约翰·皮尔策克是国家公园服务的最高管理者,管理自由国家纪念碑和埃利斯岛的雕像。

Piltzecker explained that the old museum’s small size limited the number of people who could visit it.

皮尔策克解释说,旧博物馆的面积太小,限制了参观博物馆的人数。

The new museum is open to anyone who comes to Liberty Island, with admission included in the price of the ferry ticket.

新博物馆对任何来到自由岛的人开放,门票中包括渡船票。

Cameron Ringness is the project designer at FX Collaborative, which created the museum’s look.

Cameron Ringness是FX公司的项目设计师,该公司设计了博物馆的外观。

Ringness noted that the new museum is meant to connect to Lady Liberty, using the same granite stone that is part of the statue pedestal.

We wanted to enhance the feeling that it’s really special to be in proximity to the statute,” Ringness said.

Ringness指出,新博物馆的目的是连接自由女神像,使用的是与雕像基座一部分相同的花岗岩石头。

我们想增强这样的感觉,靠近雕像时是很特别的。

”Ringness说。

Inside, there are three main spaces.

One theater shows the history and meaning of the statue.

Another space shows what statue designer Frederic-Auguste Bartholdi’s work room looked like.

里面有三个主要空间。

一个空间展示了雕像的历史和意义。

另一个空间显示雕像设计师弗雷德里克-奥古斯特·巴索尔迪的工作室是什么样的。

In the third space, visitors can take pictures of themselves.

They can also write about what liberty means to them, as they look at the torch and a copy of the statue’s face.

在第三个空间,游客可以自己拍照。

当他们看着火炬和雕像的脸的复制版时,他们还可以写下自由对他们意味着什么。

That last part was important, said Edwin Schlossberg.

Schlossberg is the president and lead designer at ESI design, which created the exhibition spaces.

He noted that the statue was built to congratulate the United States for fighting the civil war to free slaves.

” Schlossberg added that the idea of struggling for liberty has been important to the Statue’s history.

That idea had to continue as a core value of this experience,” he said.

最后那部分很重要,埃德温·施洛斯堡说。

施洛斯堡是ESI设计公司的总裁和首席设计师,ESI设计公司设计了展览空间。

他指出,这座雕像是为庆贺美国为解放奴隶进行的内战而建的”。

施洛斯堡补充说,争取自由的想法对雕像的历史很重要。

他说:这种想法必须继续下去,这是这次经历的核心价值。

”I’m John Russell.

约翰·罗素报道。

Words in This Storypedestal – n.

the base of a column or other tall objectartifact – n.

a simple object (such as a tool or weapon) that was made by people in the pastproximity – n.

the state of being nearreplica – n.

an exact or very close copy of something【自由女神像新博物馆查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!