选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
西班牙野火蔓延,失控已超3天
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
A major wildfire in northeastern Spain is raging out of control for a third straight day.
西班牙东北部一场大火,已经连续三天失控。
Several hundred firefighters are at the blaze in the Catalonia region Friday as Spain is forecast to endure the peak of a recent heat wave, with temperatures expected to exceed 40 degrees Celsius (104 Fahrenheit).
星期五,数百名消防员在加泰罗尼亚地区救火。
据预测,西班牙近期将经历一次热浪的高峰,气温预计将超过40摄氏度(104华氏度)。
Officials say cooler overnight temperatures allowed crews to slow the fire’s advance, but authorities say it is the region’s worst fire in two decades and 20,000 hectares (50,000 acres) are at risk.
政府有关人员称,夜间较低的气温使救援人员能够减缓火势的蔓延,但有关当局称,这是该地区20年来最严重的火灾,大约有2万公顷(5万英亩)的土地面临火灾的危险。
Miquel Buch, the regional interior minister, is asking people to exercise extreme caution in forested areas.
该地区内政部长Miquel Buch要求人们在森林地区要格外小心。
He says fire services are at full stretch and we can’t allow another wildfire to break out.
”他说,消防部门已经竭尽全力,我们不能允许另一场野火爆发。
”Some 500 people were evacuated to a school gym.
Others were told to stay indoors.
大约500人被疏散到学校体育馆,其他人被告知呆在室内。
【西班牙野火蔓延,失控已超3天查看网站:[db:时间]】
西班牙东北部一场大火,已经连续三天失控。
Several hundred firefighters are at the blaze in the Catalonia region Friday as Spain is forecast to endure the peak of a recent heat wave, with temperatures expected to exceed 40 degrees Celsius (104 Fahrenheit).
星期五,数百名消防员在加泰罗尼亚地区救火。
据预测,西班牙近期将经历一次热浪的高峰,气温预计将超过40摄氏度(104华氏度)。
Officials say cooler overnight temperatures allowed crews to slow the fire’s advance, but authorities say it is the region’s worst fire in two decades and 20,000 hectares (50,000 acres) are at risk.
政府有关人员称,夜间较低的气温使救援人员能够减缓火势的蔓延,但有关当局称,这是该地区20年来最严重的火灾,大约有2万公顷(5万英亩)的土地面临火灾的危险。
Miquel Buch, the regional interior minister, is asking people to exercise extreme caution in forested areas.
该地区内政部长Miquel Buch要求人们在森林地区要格外小心。
He says fire services are at full stretch and we can’t allow another wildfire to break out.
”他说,消防部门已经竭尽全力,我们不能允许另一场野火爆发。
”Some 500 people were evacuated to a school gym.
Others were told to stay indoors.
大约500人被疏散到学校体育馆,其他人被告知呆在室内。
【西班牙野火蔓延,失控已超3天查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 无药可治,2岁巴顿病患儿离世
- 下一篇: 西卧龙岗发生的严重车祸,两人死亡,数人受伤
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!