选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
最新消息:第一批收获的北方白犀牛卵刚刚受精
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Update: The First Harvested Northern White Rhino Eggs Have Just Been Fertilised最新消息:第一批收获的北方白犀牛卵刚刚受精An international team of scientists trying to save the northern white rhino from extinction has just announced another significant victory.
一个试图拯救北白犀牛免于灭绝的国际科学家小组刚刚宣布了另一个重大胜利。
Yesterday we reported that 10 eggs had been successfully harvested from the two surviving females Najin and Fatu.
昨天,我们报道了从两只幸存的雌鱼那津和法图身上成功捕获的10只卵。
Now, scientists have revealed that of those eggs, seven were successfully matured and artificially inseminated using a technique called ICSI (Intra Cytoplasm Sperm Injection).
现在,科学家们发现,在这些卵子中,有7个已经成功成熟,并使用ICSI(细胞质内精子注射)技术进行人工授精。
After the successful harvest of 10 eggs from the world’s last two northern white rhinos, Najin and Fatu, 7 eggs (4 from Fatu and 3 from Najin) were on August 25th, successfully matured and artificially inseminated with frozen sperm from northern white rhino bulls, Suni and Saut.
8月25日,世界上最后两只北方白犀牛——那津犀牛和法图犀牛成功收获了10个卵子,其中7个卵子(4个来自法图犀牛,3个来自那津犀牛)成功成熟,并用北方白犀牛公牛、苏尼犀牛和Saut犀牛的冷冻精子人工授精。
The researchers and conservationists will now have to wait to see if the fertilised eggs create viable embryos that can be transferred to a southern white rhino surrogate mother.
研究人员和自然资源保护者现在将不得不等待,看看受精卵是否能产生可移植到南方白犀牛代孕妈妈身上的活胚胎。
But even now, with just two females left, there is vibrant hope to keep this critically endangered animal alive, researchers say – after scientists announced on Friday that they have successfully harvested eggs from the mother and daughter pair.
但研究人员说,即使现在只剩下两只雌性白犀牛,在科学家上周五宣布他们已经成功地从这对母女身上收获了卵后,仍然有希望让这种濒临灭绝的动物存活下来。
The accomplishment represents a pivotal step forward in a desperate and ambitious bid to prevent the northern white rhinoceros from fading irretrievably into extinction.
这一成就代表着在阻止北方白犀牛无可挽回地灭绝的努力中,迈出的关键一步。
【最新消息:第一批收获的北方白犀牛卵刚刚受精查看网站:[db:时间]】
一个试图拯救北白犀牛免于灭绝的国际科学家小组刚刚宣布了另一个重大胜利。
Yesterday we reported that 10 eggs had been successfully harvested from the two surviving females Najin and Fatu.
昨天,我们报道了从两只幸存的雌鱼那津和法图身上成功捕获的10只卵。
Now, scientists have revealed that of those eggs, seven were successfully matured and artificially inseminated using a technique called ICSI (Intra Cytoplasm Sperm Injection).
现在,科学家们发现,在这些卵子中,有7个已经成功成熟,并使用ICSI(细胞质内精子注射)技术进行人工授精。
After the successful harvest of 10 eggs from the world’s last two northern white rhinos, Najin and Fatu, 7 eggs (4 from Fatu and 3 from Najin) were on August 25th, successfully matured and artificially inseminated with frozen sperm from northern white rhino bulls, Suni and Saut.
8月25日,世界上最后两只北方白犀牛——那津犀牛和法图犀牛成功收获了10个卵子,其中7个卵子(4个来自法图犀牛,3个来自那津犀牛)成功成熟,并用北方白犀牛公牛、苏尼犀牛和Saut犀牛的冷冻精子人工授精。
The researchers and conservationists will now have to wait to see if the fertilised eggs create viable embryos that can be transferred to a southern white rhino surrogate mother.
研究人员和自然资源保护者现在将不得不等待,看看受精卵是否能产生可移植到南方白犀牛代孕妈妈身上的活胚胎。
But even now, with just two females left, there is vibrant hope to keep this critically endangered animal alive, researchers say – after scientists announced on Friday that they have successfully harvested eggs from the mother and daughter pair.
但研究人员说,即使现在只剩下两只雌性白犀牛,在科学家上周五宣布他们已经成功地从这对母女身上收获了卵后,仍然有希望让这种濒临灭绝的动物存活下来。
The accomplishment represents a pivotal step forward in a desperate and ambitious bid to prevent the northern white rhinoceros from fading irretrievably into extinction.
这一成就代表着在阻止北方白犀牛无可挽回地灭绝的努力中,迈出的关键一步。
【最新消息:第一批收获的北方白犀牛卵刚刚受精查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 澳大利亚拍卖会房价回升
- 下一篇: 印度小米银行,依托电话业务,加入金融混战
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!