选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
罕见的畅销文学评论家哈罗德·布鲁姆逝世,享年89岁
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Harold Bloom, A Rare Best-Selling Literary Critic, Dies At 89罕见的畅销文学评论家哈罗德·布鲁姆逝世,享年89岁Harold Bloom was a rarity: a best-selling and widely known literary critic.
Affectionately dubbed the "King Kong" of criticism, Bloom died Monday at the age of 89, at a hospital in New Haven, Conn.
, according to his wife.
哈罗德·布鲁姆是罕见的:他是一位畅销书作家和广为人知的文学评论家。
布鲁姆被亲切地称为批评界的金刚”。
据他的妻子说,布鲁姆周一在康涅狄格州纽黑文的一家医院去世,享年89岁。
Over a redoubtable career, Bloom wrote scores of books, edited hundreds more and irritated innumerable intellectuals by arguing, for example, for the superiority of Western literary traditions.
在其令人敬畏的职业生涯中,布鲁姆写了几十本书,编辑了数百本书,并因争辩西方文学传统的优越性而激怒了无数知识分子。
Bloom was born in the Bronx, N.
Y.
, to a Yiddish-speaking family that had emigrated from Eastern Europe.
His father was a garment worker, and Bloom did not hear English spoken until the age of 6.
布鲁姆出生在纽约州的布朗克斯,他们是一个说依地语的家庭,这个家庭是从东欧移民过来的。
他的父亲是一名服装工人,布鲁姆直到6岁才听到有人说英语。
Educated first at Cornell University and then at Yale University — which at the time still maintained an informal Jewish quota — Bloom quickly established himself as a brilliant student.
Yale would become Bloom's intellectual home for more than five decades.
布鲁姆先后在康奈尔大学和耶鲁大学接受教育——当时耶鲁大学仍保留着非正式的犹太人配额——他很快成为一名出色的学生。
50多年来,耶鲁一直是布鲁姆的学术中心。
He taught classes there up until the week before his death, and his lectures on William Shakespeare drew throngs of enthusiastic undergraduates and a not-insubstantial following online.
直到去世前一周,他都在那里授课。
他关于威廉·莎士比亚的讲座吸引了大批热情的本科生,网上也有不少追随者。
Bloom had a photographic memory, and claimed he could recite all of Shakespeare, all of John Milton's "Paradise Lost" and copious swaths of British Romantic poetry.
布鲁姆有过目不忘的能力,他声称自己能背诵莎士比亚全集、弥尔顿的 失乐园 全集以及大量英国浪漫主义诗歌。
"To a rather considerable extent," Bloom told The Atlantic magazine in 2003, "literary studies have been replaced by that incredible absurdity called cultural studies which, as far as I can tell, are neither cultural nor are they studies.
"布鲁姆在2003年接受 大西洋月刊 采访时说:在相当大的程度上,文学研究已经被一种叫文化研究的荒谬绝伦的东西所取代。
就我所知,这种东西既不是文化,也不是研究。
”But Bloom also championed various minority and female scholars, authors and theater directors.
He once proclaimed Ursula K.
Le Guin a greater writer than J.
R.
R.
Tolkien and suggested, in his 1990 bestseller, The Book of J, that much of the Hebrew Bible may have been written by a woman.
但布鲁姆也支持各种少数族裔和女性学者、作家和戏剧导演。
他曾宣称厄休拉·k·勒奎恩是一位比J.
R.
R.
托尔金更伟大的作家,并在其1990年的畅销书 J书 中指出, 希伯来圣 的大部分内容可能是由一个女人写的。
In 2004, writer Naomi Wolf accused Bloom of putting his hand on her thigh when she was a student of his.
He vigorously denied her accusation.
2004年,作家娜奥米·沃尔夫指责布鲁姆在她还是他学生时把手放在她的大腿上。
他极力否认她的指控。
In spite of a lifetime of laurels and unusually lucrative book contracts for an academic, Bloom seemed resigned to his reputation as past his prime.
尽管一生都享有荣誉,并与一位学者签下了异常丰厚的出书合同,但布鲁姆似乎对自己已过盛年的名声无可非议。
【罕见的畅销文学评论家哈罗德·布鲁姆逝世,享年89岁查看网站:[db:时间]】
Affectionately dubbed the "King Kong" of criticism, Bloom died Monday at the age of 89, at a hospital in New Haven, Conn.
, according to his wife.
哈罗德·布鲁姆是罕见的:他是一位畅销书作家和广为人知的文学评论家。
布鲁姆被亲切地称为批评界的金刚”。
据他的妻子说,布鲁姆周一在康涅狄格州纽黑文的一家医院去世,享年89岁。
Over a redoubtable career, Bloom wrote scores of books, edited hundreds more and irritated innumerable intellectuals by arguing, for example, for the superiority of Western literary traditions.
在其令人敬畏的职业生涯中,布鲁姆写了几十本书,编辑了数百本书,并因争辩西方文学传统的优越性而激怒了无数知识分子。
Bloom was born in the Bronx, N.
Y.
, to a Yiddish-speaking family that had emigrated from Eastern Europe.
His father was a garment worker, and Bloom did not hear English spoken until the age of 6.
布鲁姆出生在纽约州的布朗克斯,他们是一个说依地语的家庭,这个家庭是从东欧移民过来的。
他的父亲是一名服装工人,布鲁姆直到6岁才听到有人说英语。
Educated first at Cornell University and then at Yale University — which at the time still maintained an informal Jewish quota — Bloom quickly established himself as a brilliant student.
Yale would become Bloom's intellectual home for more than five decades.
布鲁姆先后在康奈尔大学和耶鲁大学接受教育——当时耶鲁大学仍保留着非正式的犹太人配额——他很快成为一名出色的学生。
50多年来,耶鲁一直是布鲁姆的学术中心。
He taught classes there up until the week before his death, and his lectures on William Shakespeare drew throngs of enthusiastic undergraduates and a not-insubstantial following online.
直到去世前一周,他都在那里授课。
他关于威廉·莎士比亚的讲座吸引了大批热情的本科生,网上也有不少追随者。
Bloom had a photographic memory, and claimed he could recite all of Shakespeare, all of John Milton's "Paradise Lost" and copious swaths of British Romantic poetry.
布鲁姆有过目不忘的能力,他声称自己能背诵莎士比亚全集、弥尔顿的 失乐园 全集以及大量英国浪漫主义诗歌。
"To a rather considerable extent," Bloom told The Atlantic magazine in 2003, "literary studies have been replaced by that incredible absurdity called cultural studies which, as far as I can tell, are neither cultural nor are they studies.
"布鲁姆在2003年接受 大西洋月刊 采访时说:在相当大的程度上,文学研究已经被一种叫文化研究的荒谬绝伦的东西所取代。
就我所知,这种东西既不是文化,也不是研究。
”But Bloom also championed various minority and female scholars, authors and theater directors.
He once proclaimed Ursula K.
Le Guin a greater writer than J.
R.
R.
Tolkien and suggested, in his 1990 bestseller, The Book of J, that much of the Hebrew Bible may have been written by a woman.
但布鲁姆也支持各种少数族裔和女性学者、作家和戏剧导演。
他曾宣称厄休拉·k·勒奎恩是一位比J.
R.
R.
托尔金更伟大的作家,并在其1990年的畅销书 J书 中指出, 希伯来圣 的大部分内容可能是由一个女人写的。
In 2004, writer Naomi Wolf accused Bloom of putting his hand on her thigh when she was a student of his.
He vigorously denied her accusation.
2004年,作家娜奥米·沃尔夫指责布鲁姆在她还是他学生时把手放在她的大腿上。
他极力否认她的指控。
In spite of a lifetime of laurels and unusually lucrative book contracts for an academic, Bloom seemed resigned to his reputation as past his prime.
尽管一生都享有荣誉,并与一位学者签下了异常丰厚的出书合同,但布鲁姆似乎对自己已过盛年的名声无可非议。
【罕见的畅销文学评论家哈罗德·布鲁姆逝世,享年89岁查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 波音和FAA因737 Max喷气式飞机被安全专家谴责
- 下一篇: 飓风多里安首次登陆阿巴科
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!