选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
美国比较大的牛奶生产商申请破产
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
America’s biggest milk producer files for bankruptcy美国最大的牛奶生产商申请破产America’s largest milk producer, Dean Foods, filed for bankruptcy Tuesday as more people are choosing to ditch the household staple for non-dairy alternatives like almond, soy, coconut and oat milks.
美国最大的牛奶生产商迪恩食品公司(Dean Foods)周二申请破产,因为越来越多的人选择放弃家庭主食,转而购买杏仁、大豆、椰子和燕麦牛奶等非乳制品替代品。
The Dallas-based 94-year old dairy processor — responsible for some of US grocery store’s most recognizable brands including Dairy Pure, Organic Valley and Land O’Lakes — has seen a drastic 14 percent drop in profits so far this year, CNN reported.
Sales also fell 7 percent.
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,这家总部位于达拉斯、拥有94年历史的乳制品加工企业,负责美国一些食品杂货店最知名的品牌,包括乳制品纯品、有机谷和兰德奥莱克斯(Land O'Lakes),今年以来利润大幅下降14%,销售额也下降了7%。
But instead of crying over spilt milk, the company filed for Chapter 11 Bankruptcy to keep the business open, replenish debts and pay off pending pensions.
但该公司并没有为洒下的牛奶而哭泣,而是申请了第11章的破产保护,以保持业务的开放,补充债务,并偿还尚未支付的养老金。
Company bigwigs are the first to admit that the rise in lactose-free milks is responsible for their financial woes.
公司大佬们首先承认,无乳糖牛奶的增加是他们财务困境的罪魁祸首。
We continue to be impacted by a challenging operating environment marked by continuing declines in consumer milk consumption,” said Dean Foods President and Chief Executive Officer Eric Beringause in a statement.
迪安食品总裁兼首席执行官埃里克•贝林加斯(Eric Beringause)在一份声明中表示:我们继续受到一个充满挑战的经营环境的影响,其特点是消费者牛奶消费量持续下降。
”。
Over the last two decades, Americans have drunk 26 percent less cow’s milk per capita, according to data from the US Department of Agriculture.
根据美国农业部的数据,在过去20年里,美国人人均喝牛奶量减少了26%。
Dean Foods is now in advanced discussions” with Dairy Farmers of America about a possible sale, the press release states.
新闻稿称,迪恩食品公司目前正与美国奶农就可能的销售进行深入讨论”。
In the interim, Dean Foods secured $850 million in debtor-in-possession financing from lenders to keep the company afloat.
在此期间,迪恩食品公司从贷款机构获得了8.
5亿美元的债务融资,以维持公司的运营。
【美国比较大的牛奶生产商申请破产查看网站:[db:时间]】
美国最大的牛奶生产商迪恩食品公司(Dean Foods)周二申请破产,因为越来越多的人选择放弃家庭主食,转而购买杏仁、大豆、椰子和燕麦牛奶等非乳制品替代品。
The Dallas-based 94-year old dairy processor — responsible for some of US grocery store’s most recognizable brands including Dairy Pure, Organic Valley and Land O’Lakes — has seen a drastic 14 percent drop in profits so far this year, CNN reported.
Sales also fell 7 percent.
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,这家总部位于达拉斯、拥有94年历史的乳制品加工企业,负责美国一些食品杂货店最知名的品牌,包括乳制品纯品、有机谷和兰德奥莱克斯(Land O'Lakes),今年以来利润大幅下降14%,销售额也下降了7%。
But instead of crying over spilt milk, the company filed for Chapter 11 Bankruptcy to keep the business open, replenish debts and pay off pending pensions.
但该公司并没有为洒下的牛奶而哭泣,而是申请了第11章的破产保护,以保持业务的开放,补充债务,并偿还尚未支付的养老金。
Company bigwigs are the first to admit that the rise in lactose-free milks is responsible for their financial woes.
公司大佬们首先承认,无乳糖牛奶的增加是他们财务困境的罪魁祸首。
We continue to be impacted by a challenging operating environment marked by continuing declines in consumer milk consumption,” said Dean Foods President and Chief Executive Officer Eric Beringause in a statement.
迪安食品总裁兼首席执行官埃里克•贝林加斯(Eric Beringause)在一份声明中表示:我们继续受到一个充满挑战的经营环境的影响,其特点是消费者牛奶消费量持续下降。
”。
Over the last two decades, Americans have drunk 26 percent less cow’s milk per capita, according to data from the US Department of Agriculture.
根据美国农业部的数据,在过去20年里,美国人人均喝牛奶量减少了26%。
Dean Foods is now in advanced discussions” with Dairy Farmers of America about a possible sale, the press release states.
新闻稿称,迪恩食品公司目前正与美国奶农就可能的销售进行深入讨论”。
In the interim, Dean Foods secured $850 million in debtor-in-possession financing from lenders to keep the company afloat.
在此期间,迪恩食品公司从贷款机构获得了8.
5亿美元的债务融资,以维持公司的运营。
【美国比较大的牛奶生产商申请破产查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 猎人吃了一只野兔子后染上了黑死病
- 下一篇: 周六,波音737在半空中出现故障
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!