选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Aramco)在上市的第一天就上涨了10%,市值达到1.8万亿美元
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Saudi Aramco gains 10% in first moments on market, reaches $1.
8 trillion沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Aramco)在上市的第一天就上涨了10%,市值达到1.
8万亿美元Saudi Arabia’s oil company Aramco began trading for the first time on Wednesday, gaining 10% in the first moments on the market and pushing its worth to $1.
88 trillion, making it the most valuable listed company in the world.
周三,沙特阿拉伯的石油公司沙特阿美(Aramco)首次上市交易,上市头几分钟就上涨了10%,市值达到1.
88万亿美元,成为全球市值最高的上市公司。
The state-owned oil giant started trading on the Saudi Tadawul stock exchange after a mammoth $25.
6 billion initial public offering that set the record as the biggest ever in history.
Trading for Aramco shares began at 10:30 a.
m.
in Riyadh.
这家国有石油巨头在沙特塔达乌尔证券交易所(Saudi Tadawul stock exchange)进行了规模256亿美元的首次公开募股(ipo),创下历史最大ipo纪录。
沙特阿美股票交易于上午10:30在利雅得开始。
The company had announced a sale of 1.
5% of its shares at 32 Saudi riyals a share, or what is $8.
53.
该公司宣布以每股32沙特里亚尔(约合8.
53美元)的价格出售1.
5%的股份。
At a pre-trading auction earlier in the morning, Saudi Aramco’s shares reached its 10% cap at 35.
2 riyals, or $9.
39 a share, according to Saudi state TV.
据沙特国家电视台(Saudi state TV)报道,在早间的一次盘前拍卖中,沙特阿美的股价触及10%的上限,收于35.
2里亚尔,合每股9.
39美元。
This makes Aramco more valuable than the top five oil companies — Exxon Mobil, Total, Royal Dutch Shell, Chevron and BP — combined.
这使得沙特阿美的市值超过了埃克森美孚(Exxon Mobil)、道达尔(Total)、荷兰皇家壳牌(Royal Dutch Shell)、雪佛龙(Chevron)和英国石油(BP)这五大石油公司的市值之和。
Aramco is selling 0.
5% of its shares to individual investors — most of whom are Saudi nationals — and 1% to institutional investors, most of which are Saudi or based in the Gulf.
沙特阿美将向个人投资者出售0.
5%的股份,其中多数为沙特国民,向机构投资者出售1%的股份,其中多数为沙特或海湾地区的机构投资者。
The company has exclusive rights to produce and sell the kingdom’s energy reserves.
It was founded in 1933 with America’s Standard Oil, and became fully owned by Saudi Arabia by 1980.
该公司拥有生产和销售王国能源储备的独家权利。
该公司于1933年与美国标准石油公司(Standard Oil)共同成立,并于1980年由沙特阿拉伯全资拥有。
Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman plans to use the money raised from the sale of a sliver of the kingdom’s crown jewel to diversify the country’s economy and fund major national projects that create jobs for the millions of young Saudis entering the workforce.
沙特王储穆罕默德?
本?
萨勒曼(Mohammed bin Salman)计划利用出售该国皇冠上的一颗明珠所获得的资金,使该国经济实现多元化,并为一些重大国家项目提供资金,这些项目将为数百万进入劳动力市场的沙特年轻人创造就业机会。
【沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Aramco)在上市的第一天就上涨了10%,市值达到1.8万亿美元查看网站:[db:时间]】
8 trillion沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Aramco)在上市的第一天就上涨了10%,市值达到1.
8万亿美元Saudi Arabia’s oil company Aramco began trading for the first time on Wednesday, gaining 10% in the first moments on the market and pushing its worth to $1.
88 trillion, making it the most valuable listed company in the world.
周三,沙特阿拉伯的石油公司沙特阿美(Aramco)首次上市交易,上市头几分钟就上涨了10%,市值达到1.
88万亿美元,成为全球市值最高的上市公司。
The state-owned oil giant started trading on the Saudi Tadawul stock exchange after a mammoth $25.
6 billion initial public offering that set the record as the biggest ever in history.
Trading for Aramco shares began at 10:30 a.
m.
in Riyadh.
这家国有石油巨头在沙特塔达乌尔证券交易所(Saudi Tadawul stock exchange)进行了规模256亿美元的首次公开募股(ipo),创下历史最大ipo纪录。
沙特阿美股票交易于上午10:30在利雅得开始。
The company had announced a sale of 1.
5% of its shares at 32 Saudi riyals a share, or what is $8.
53.
该公司宣布以每股32沙特里亚尔(约合8.
53美元)的价格出售1.
5%的股份。
At a pre-trading auction earlier in the morning, Saudi Aramco’s shares reached its 10% cap at 35.
2 riyals, or $9.
39 a share, according to Saudi state TV.
据沙特国家电视台(Saudi state TV)报道,在早间的一次盘前拍卖中,沙特阿美的股价触及10%的上限,收于35.
2里亚尔,合每股9.
39美元。
This makes Aramco more valuable than the top five oil companies — Exxon Mobil, Total, Royal Dutch Shell, Chevron and BP — combined.
这使得沙特阿美的市值超过了埃克森美孚(Exxon Mobil)、道达尔(Total)、荷兰皇家壳牌(Royal Dutch Shell)、雪佛龙(Chevron)和英国石油(BP)这五大石油公司的市值之和。
Aramco is selling 0.
5% of its shares to individual investors — most of whom are Saudi nationals — and 1% to institutional investors, most of which are Saudi or based in the Gulf.
沙特阿美将向个人投资者出售0.
5%的股份,其中多数为沙特国民,向机构投资者出售1%的股份,其中多数为沙特或海湾地区的机构投资者。
The company has exclusive rights to produce and sell the kingdom’s energy reserves.
It was founded in 1933 with America’s Standard Oil, and became fully owned by Saudi Arabia by 1980.
该公司拥有生产和销售王国能源储备的独家权利。
该公司于1933年与美国标准石油公司(Standard Oil)共同成立,并于1980年由沙特阿拉伯全资拥有。
Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman plans to use the money raised from the sale of a sliver of the kingdom’s crown jewel to diversify the country’s economy and fund major national projects that create jobs for the millions of young Saudis entering the workforce.
沙特王储穆罕默德?
本?
萨勒曼(Mohammed bin Salman)计划利用出售该国皇冠上的一颗明珠所获得的资金,使该国经济实现多元化,并为一些重大国家项目提供资金,这些项目将为数百万进入劳动力市场的沙特年轻人创造就业机会。
【沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Aramco)在上市的第一天就上涨了10%,市值达到1.8万亿美元查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 在肯塔基州的乡村,15匹马被猎杀
- 下一篇: 新西兰怀特岛火山爆发
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!