选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
新病毒已在全球感染了17300多人
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
New virus has infected more than 17,300 globally新病毒已在全球感染了17300多人A viral outbreak that began in China has infected more than 17,300 peopleglobally.
一场始于中国的病毒爆发已经在全球感染了17300多人。
Cases confirmed as of Monday morning in Beijing:截至周一上午北京确诊病例:— China: 17,205 cases on the mainland.
In addition, Hong Kong has 14 casesand Macao has seven.
Most of the 361 deaths have been in central Hubei province,where illnesses from the new type of coronavirus were first detected inDecember.
—中国内地:17205宗。
此外,香港有14例,澳门有7例。
在361例死亡病例中,大部分发生在湖北省中部。
去年12月,湖北省首次发现了新型冠状病毒。
— Japan: 20— Thailand: 19— Singapore: 18— South Korea: 15— United States: 11— Germany: 10— Taiwan: 10— Malaysia: 8— Australia: 7— Vietnam: 8— France: 6— United Arab Emirates: 5— Canada: 4— India: 3— Philippines: 1 death, 1 additional case— Russia: 2— Italy: 2— Britain: 2— Nepal: 1— Sri Lanka: 1— Sweden: 1— Spain: 1— Cambodia: 1— Finland: 1——日本:20例——泰国:19例——新加坡:18例-——韩国:15名例——美国:11名例——德国:10例——台湾:10例——马来西亚:8例——澳大利亚:7例——越南:8例——法国:6——阿拉伯联合酋长国:5——加拿大:4——印度:3——菲律宾:1例死亡,1例新增————俄罗斯:2——意大利:2——英国:2——尼泊尔:1——斯里兰卡:1——瑞典:1——西班牙:1——柬埔寨:1——芬兰:1In this Saturday, Feb.
1, 2020, photo, a worker in a protective suit holdspaperwork before an evacuation flight for EU nationals at Wuhan TianheInternational Airport in Wuhan in central China's Hubei Province.
China sentmedical workers and equipment Monday to its just-completed, 1,000-bed hospitalfor treating victims of a new virus that has caused 362 deaths and more than17,300 infections at home and abroad.
(AP Photo/Arek Rataj)【新病毒已在全球感染了17300多人查看网站:[db:时间]】
一场始于中国的病毒爆发已经在全球感染了17300多人。
Cases confirmed as of Monday morning in Beijing:截至周一上午北京确诊病例:— China: 17,205 cases on the mainland.
In addition, Hong Kong has 14 casesand Macao has seven.
Most of the 361 deaths have been in central Hubei province,where illnesses from the new type of coronavirus were first detected inDecember.
—中国内地:17205宗。
此外,香港有14例,澳门有7例。
在361例死亡病例中,大部分发生在湖北省中部。
去年12月,湖北省首次发现了新型冠状病毒。
— Japan: 20— Thailand: 19— Singapore: 18— South Korea: 15— United States: 11— Germany: 10— Taiwan: 10— Malaysia: 8— Australia: 7— Vietnam: 8— France: 6— United Arab Emirates: 5— Canada: 4— India: 3— Philippines: 1 death, 1 additional case— Russia: 2— Italy: 2— Britain: 2— Nepal: 1— Sri Lanka: 1— Sweden: 1— Spain: 1— Cambodia: 1— Finland: 1——日本:20例——泰国:19例——新加坡:18例-——韩国:15名例——美国:11名例——德国:10例——台湾:10例——马来西亚:8例——澳大利亚:7例——越南:8例——法国:6——阿拉伯联合酋长国:5——加拿大:4——印度:3——菲律宾:1例死亡,1例新增————俄罗斯:2——意大利:2——英国:2——尼泊尔:1——斯里兰卡:1——瑞典:1——西班牙:1——柬埔寨:1——芬兰:1In this Saturday, Feb.
1, 2020, photo, a worker in a protective suit holdspaperwork before an evacuation flight for EU nationals at Wuhan TianheInternational Airport in Wuhan in central China's Hubei Province.
China sentmedical workers and equipment Monday to its just-completed, 1,000-bed hospitalfor treating victims of a new virus that has caused 362 deaths and more than17,300 infections at home and abroad.
(AP Photo/Arek Rataj)【新病毒已在全球感染了17300多人查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!