选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
谷歌确认要发行借记卡
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Google confirms it wants to release a debit card谷歌确认要发行借记卡The tech giant teamed up with Citibank and Stanford Federal Credit Union to explore what it calls "smart checking accounts," that would be attached to a Google debit card.
这家科技巨头与花旗银行(Citibank)和斯坦福联邦信贷联盟(Stanford Federal Credit Union)合作,探索其所谓的智能支票账户”,该账户将绑定在一张谷歌借记卡上。
This will help customers "benefit from useful insights and budgeting tools," Google said in a statement, "while keeping their money in an FDIC or NCUA-insured account.
"谷歌在一份声明中称,这将帮助客户"从有用的见解和预算工具中受益,同时将资金存入FDIC或NCUA保险账户。
"Google wouldn't put a timetable on this, but it would be expected later this year.
The card will be designed to be tied to the Google Pay smartphone app, where it would show customers their spending habits.
(And give Google yet more information about us—how we shop, how often we spend and where, that in turn could end up in personalized ads directed to us.
)谷歌没有给出时间表,但预计今年晚些时候会公布。
这张卡将被设计成与谷歌智能手机应用绑定,可向顾客展示他们的消费习惯。
(我们的购物方式,消费频率和地点,最终可能会导致针对我们的个性化广告。
)The move comes after Apple successfully launched its own card, the Apple Card, in 2019.
Apple's twist is that it currently offers users discounts on Apple products if paid with the credit card.
此前,苹果公司于2019年成功推出了自己的苹果卡。
苹果公司的做法是,向用户提供使用信用卡付款的Apple产品折扣。
Google Pay is a competitor to Apple's smartphone-controlled Apple Pay program, that lets customers pay for goods at retail and other locations with their smartphone.
Google offers a similar service and ties the account to both bank accounts and credit cards.
谷歌Pay是苹果智能手机控制的Apple Pay项目的竞争对手。
Apple Pay允许消费者用智能手机在零售店和其他地点付款。
谷歌提供了类似的服务,将账户绑定到银行账户和信用卡。
【谷歌确认要发行借记卡查看网站:[db:时间]】
这家科技巨头与花旗银行(Citibank)和斯坦福联邦信贷联盟(Stanford Federal Credit Union)合作,探索其所谓的智能支票账户”,该账户将绑定在一张谷歌借记卡上。
This will help customers "benefit from useful insights and budgeting tools," Google said in a statement, "while keeping their money in an FDIC or NCUA-insured account.
"谷歌在一份声明中称,这将帮助客户"从有用的见解和预算工具中受益,同时将资金存入FDIC或NCUA保险账户。
"Google wouldn't put a timetable on this, but it would be expected later this year.
The card will be designed to be tied to the Google Pay smartphone app, where it would show customers their spending habits.
(And give Google yet more information about us—how we shop, how often we spend and where, that in turn could end up in personalized ads directed to us.
)谷歌没有给出时间表,但预计今年晚些时候会公布。
这张卡将被设计成与谷歌智能手机应用绑定,可向顾客展示他们的消费习惯。
(我们的购物方式,消费频率和地点,最终可能会导致针对我们的个性化广告。
)The move comes after Apple successfully launched its own card, the Apple Card, in 2019.
Apple's twist is that it currently offers users discounts on Apple products if paid with the credit card.
此前,苹果公司于2019年成功推出了自己的苹果卡。
苹果公司的做法是,向用户提供使用信用卡付款的Apple产品折扣。
Google Pay is a competitor to Apple's smartphone-controlled Apple Pay program, that lets customers pay for goods at retail and other locations with their smartphone.
Google offers a similar service and ties the account to both bank accounts and credit cards.
谷歌Pay是苹果智能手机控制的Apple Pay项目的竞争对手。
Apple Pay允许消费者用智能手机在零售店和其他地点付款。
谷歌提供了类似的服务,将账户绑定到银行账户和信用卡。
【谷歌确认要发行借记卡查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!