大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 双语阅读 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

点燃火炬的东京摩天大楼将成为日本最高的建筑

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Torch-inspired Tokyo skyscraper to become Japan's tallest building点燃火炬的东京摩天大楼将成为日本最高的建筑A 390-meter-high (1,279 feet) skyscraper inspired by a flaming torch is set to become Japan's tallest building when it opens in 2027.

一座高390米(1279英尺)的摩天大楼的灵感来自熊熊燃烧的火炬,它将于2027年开放,届时将成为日本最高的建筑。

Standing above a new plant-filled public plaza in Tokyo, the tower will also feature a soaring observation area from which visitors can enjoy views over the capital and nearby Mount Fuji.

这座塔矗立在东京一个新的植物丛生的公共广场上,还将有一个高耸入云的观景区,游客可以从这里俯瞰东京和附近的富士山。

Although the project was first announced in 2016, property giant Mitsubishi Estate this month unveiled its new torch-inspired design, before revealing the building's name -- Torch Tower -- on Thursday.

尽管该项目于2016年首次公布,但房地产巨头三菱地产(Mitsubishi Estate)本月公布了新的火炬灵感设计方案,然后在周四公布了该建筑的名称——火炬塔。

Most of the building's 63 floors will be dedicated to office space, though shops and restaurants, as well as a 2,000-seat grand hall and a bathhouse, are set to open on the lower floors.

这座大楼63层的大部分将被用作办公场所,但商店和餐厅,以及一个能容纳2000个座位的大厅和一个浴室将在较低楼层开放。

The building's upper reaches will contain a hotel with approximately 100 rooms, while the torch's "flame" has been reserved for an observation area dubbed "sky hill.

" The design was envisaged as a "torch that lights up the world," according to a press release.

该建筑的上层将包括一个拥有大约100间客房的酒店,而火炬的圣火”被保留在一个被称为天空山”的观察区域。

据一份新闻稿称,该设计被设想为照亮世界的火炬”。

Developer Mitsubishi Estate, which is part of the conglomerate behind Mitsubishi Motors, claims that the building will enjoy Japan's "highest level of seismic resistance.

" The development will also provide public areas that serve as shelters in the case of a natural disaster.

三菱汽车集团旗下开发商三菱地产声称,这座建筑将具有日本最高水平的抗震性能”。

该项目还将提供公共区域,在发生自然灾害时用作避难所。

The project is currently under construction near Tokyo Station, the capital's main railway hub.

该项目目前正在首都主要铁路枢纽东京车站附近建设。

A second high-rise on the site, the 212-meter (696-foot) Tokiwabashi Tower, is due to complete next year.

It will be separated from Torch Tower by a 7,000-square-meter (75,000 square feet) public plaza, complete with a koi pond and waterfront promenade.

该地的第二座高楼,212米(696英尺)的东京塔将于明年完工。

它将与火炬塔隔出一个7000平方米(75000平方英尺)的公共广场,广场上有一个锦鲤池和海滨长廊。

【点燃火炬的东京摩天大楼将成为日本最高的建筑查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!